Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
¿cómo estás
как поживаешь
Последнее обновление: 2012-02-19
Частота использования: 1
Качество:
¿cómo estás?
Как поживаете?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hola, ¿cómo estás?
Привет, как дела?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¡hola! ¿cómo estás?
Привет! Как дела?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hola, meg. ¿cómo estás?
Привет, Мег. Как ты?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
hola george, ¿cómo estás?
Привет, Джордж. Как дела?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
«¿cómo estás?» «estoy bien, gracias.»
"Как ты?" - "Хорошо, спасибо".
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
–¿has recibido mi telegrama? ¿cómo estás?
-- Получил телеграмму?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
hola cómo estás cuánto tiempo sin saber de ti
мы не вместе
Последнее обновление: 2018-11-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
háznos saber cómo estás luchando contra la vigilancia en tu país, ya sea el 5 de junio, o después.
Расскажите на о том, как бы боретесь со слежкой в вашей стране, неважно, связано ли это с 5 июня.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿y tú? ¿cómo estás? –preguntó levin, completamente olvidado de la ingrata conversación del día antes.
А ты как поживал? -- говорил Левин, совершенно забыв вчерашний неприятный разговор.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
además, identificar los desafíos del plan y cómo éstos planean ser superados.
Кроме того, просьба отметить, какие существуют трудности с выполнением этого Плана и как предполагается их преодолевать.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
debemos examinar en particular cómo estos acontecimientos pueden afectar nuestro programa de trabajo.
Нам следует, в особенности, разобрать, каким образом эти события могут затрагивать нашу программу работы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
* especialistas en sistemas de medición del desempeño y cómo estos están ligados a los incentivos
* Специалисты в области систем измерения показателей работы и их связи с применением стимулов
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
al mismo tiempo, era preciso pensar más en cómo estas ideas nuevas podrían compartirse con un público más amplio.
В то же время необходимо дополнительно обдумать пути выхода с этими идеями на более широкую аудиторию.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
e) las organizaciones internacionales deben informar a quienes suministran los datos de cómo éstos se utilizan;
e) предоставляющие данные подразделения должны получать от международных организаций информацию о том, как эти данные используются;
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el programa no tiene una idea clara de la función de cada una de las esferas intersectoriales ni de cómo estas pueden apoyar mejor las principales esferas de actividad para aumentar la eficacia del programa regional y los servicios prestados.
52. У программы нет четкого понимания роли каждой из сквозных тем и оптимальных путей поддержки основных сфер деятельности с целью повышения эффективности региональной программы и предоставляемых в ее рамках услуг.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
38. queda por ver cómo estos principios de doctrina jurídica, que derivan de la idea misma de cooperación internacional, pasan al derecho positivo.
38. Пока неизвестно, каким образом эти принципы юридической логики, которые вытекают из самой идеи международного сотрудничества, находят свое продолжение в сфере позитивного права.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
querida marta: ¿cómo estás? yo estoy muy bien. ahoravivo en rusia, en moscu. vivo en la calle arbat. es la calle arbat. tengo un amigo gue se llama alexander y tiene 12 anos. alexander vive en la calle tverskaya.e acuerdo mucho de vosotros
Дорогая Марта: Как дела? Я в порядке. Сейчас живу в России, в Москве. Я живу на Арбате. Это улица Арбат. У меня есть друг по имени Александр, ему 12 лет. Александр живет на Тверской. Я вас очень помню. m
Последнее обновление: 2020-11-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: