Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se está desarrollando.
Разрабатывается в настоящее время
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
esta labor se está desarrollando.
Работа комиссии продолжается.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se seguirán desarrollando esos contactos.
Эти контакты получают дальнейшее развитие.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
13 investigaciones se estaban desarrollando;
13 дел находились в процессе расследования;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
actualmente se está desarrollando otro programa.
В настоящее время готовится другая программа.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
es necesario continuar desarrollando esas iniciativas.
Эти инициативы следует и далее развивать.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 3
Качество:
553. se está desarrollando la educación inclusiva.
Развивается инклюзивное образование.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
- desarrollando lazos estrechos con los clientes.
установления тесных связей с клиентами.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
- seguir desarrollando las escuelas primarias mixtas
необходимым школьным оборудованием. * Строительство отдельных школ для
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a) seguir desarrollando los indicadores de vigilancia.
a) дальнейшее совершенствование используемых для целей мониторинга показателей.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, se están desarrollando las zonas remotas.
Также принимаются меры по развитию отдаленных районов.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el proyecto se seguirá desarrollando a nivel nacional.
Проект будет продолжен на национальном уровне.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
* desarrollando un enfoque más centrado en el cliente;
применения подхода, более ориентированного на клиента
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el proyecto se seguirá desarrollando hasta fines de 2007.
Этот проект будет осуществляться до конца 2007 года.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a) desarrollando, compartiendo y difundiendo las mejores prácticas.
a) разрабатывает наиболее эффективную практику и организует обмен ею и ее распространение.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
112. el servicio de prisiones continúa desarrollando nuevas iniciativas.
112. Тюремная служба продолжает выдвигать новые инициативы.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
debemos seguir desarrollando una cultura mundial de seguridad nuclear.
Нам необходимо продолжать развивать глобальную культуру ядерной безопасности.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
8. algunos países están desarrollando los compromisos políticos contraídos.
8. Некоторые страны дополнительно развивают взятые на себя обязательства программного характера.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
11. se continuaron desarrollando sistemas espaciales en los siguientes ámbitos:
11. Технические комплексы обеспечения космической деятельности получили дальнейшее развитие по следующим направлениям:
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
entre tanto, esos estados siguen desarrollando sus propias armas antisatélite.
А между тем эти государства продолжают развитие своих собственных потенциалов в отношении ПСС.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: