Вы искали: forasteros (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

forasteros

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

2. proyectos de envergadura y asignación de tierra a forasteros

Русский

2. Основные события и выделение земель посторонним лицам

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando eran pocos en número, muy pocos y forasteros en ella

Русский

Они были тогда малочисленны и ничтожны, и пришельцы в ней,

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

es añadir más leña al fuego de una guerra encendido por forasteros.

Русский

Это только подливает масла в огонь войны, разжигаемый другими государствами.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en aldeas y ciudades se controlan periódicamente los documentos de identidad de los forasteros.

Русский

В деревнях и городах регулярно проводятся проверки удостоверений личности у приезжих.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

son vulnerables porque se les considera "forasteros " en las sociedades de inmigración.

Русский

Они являются уязвимыми, поскольку рассматриваются в качестве "пришельцев " в принимающих обществах.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

b) la protección de la población indígena de los forasteros que invaden su tierra;

Русский

b) защита коренного населения от "чужих людей ", которые покушаются на их земли;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

amado, fielmente procedes en todo lo que haces a favor de los hermanos, y más aún cuando son forasteros

Русский

Возлюбленный! ты как верный поступаешь в том, что делаешь для братьев и для странников.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los trabajadores forasteros se instalaban en asentamientos en tierras públicas y de propiedad tradicional de los que era muy difícil desalojarlos.

Русский

Эти лица создавали поселения скваттеров на государственных и находящихся в традиционном владении землях, и их трудно было оттуда выселить.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la finalidad principal del requisito del permiso es asegurar que se dispone de alojamiento adecuado y otras facilidades en tokelau para los forasteros.

Русский

Разрешение выдается с целью обеспечения приезжающих на Токелау соответствующим жильем и другими удобствами.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante los días sombríos del apartheid compartimos nuestros modestos recursos con los refugiados de la sudáfrica vecina, sin hacerles sentir que eran forasteros.

Русский

В мрачные времена апартеида мы делились нашими скромными ресурсами с беженцами из соседней Южной Африки, и при этом они не чувствовали себя пришлыми людьми.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el general aideed y sus colaboradores inmediatos son forasteros en mogadishu, pues provienen de las regiones centrales, a 500 kilómetros de distancia de mogadishu.

Русский

Генерал Айдид и его ближайшие сторонники являются выходцами из центральных районов страны, расположенных в 500 км от Могадишо.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. el modelo imperante para las actividades extractivas en las tierras indígenas consiste en que unos forasteros acudan a las comunidades y aporten determinados beneficios a cambio de los recursos.

Русский

19. Распространенная модель, по которой протекает деятельность добывающих компаний на землях коренных общин, заключается в том, что люди извне вторгаются в жизнь общин и предоставляют некоторые выгоды в обмен на ресурсы.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la llegada de un gran número de "forasteros " también plantea exigencias poco habituales a los servicios sociales existentes y a la economía local.

Русский

Дополнительное давление на существующие социальные услуги и местную экономику оказывает также прибытие в больших количествах >.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en tales casos, los funcionarios del programa eran vistos como asesores de los ministerios nacionales y no como unos forasteros y resultaba más fácil coordinar la ejecución, incluida la prestación de asistencia internacional.

Русский

В таких случаях персонал Программы воспринимался как консультанты национальных министерств, а не как посторонние лица, и в рамках процесса осуществления было легче заниматься координацией, в том числе координацией оказания международной помощи.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el mejor modo de hallar el tipo de estructura política que resulte más adecuado para los pueblos de esos territorios del pacífico consiste en tomar en cuenta los sistemas tradicionales de gobierno que utilizaron esos pueblos durante miles de años, antes de que aparecieran los forasteros.

Русский

Вопрос о том, какая политическая структура лучше всего подходит для народов этих тихоокеанских территорий, лучше всего решать с учетом традиционных систем правления, которые служили этим народам на протяжении многих тысяч лет до прибытия чужеземцев.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. la situación desfavorable derivada de contactos con forasteros ha contribuido al brote de enfermedades de transmisión sexual, que se han registrado en el caso de cuatro pueblos indígenas de los estados de acre y mato grosso, con un total de 30 casos.

Русский

26. Неблагоприятная ситуация, возникшая в результате контактов с внешним миром, привела к вспышкам заболеваний, передаваемых половым путем, которые были зарегистрированы среди жителей четырех племен в штатах Акре и Мату-Гросу; в общей сложности было зафиксировано 30 случаев.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

154. los estados deben velar por que todos los sectores de la sociedad emprendan una acción concertada para hacer frente con urgencia a la división racial y especialmente a la persistencia del racismo contra las personas catalogadas de "extranjeros " o "forasteros ".

Русский

154. Государствам следует обеспечивать согласованные действия всех секторов общества по безотлагательному урегулированию проблемы разделения по расовому признаку, и особенно сохранения расизма в отношении людей, воспринимаемых в качестве "иностранцев " или "чужаков ".

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,213,050 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK