Вы искали: no se cual son tus flores favoritas (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

no se cual son tus flores favoritas

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

¿cuáles son tus planes?

Русский

Не могли бы вы рассказать о ваших будущих проектах?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: no se ha convenido una nomenclatura normalizada, con lo cual son incompletos los resultados de las búsquedas.

Русский

В системе нет стандартных правил присвоения имен. Это приводит к неполным результатам запросов.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

todavía no se sabe con certeza cuáles son la índole y el alcance del problema.

Русский

Характер и масштаб проблемы все еще в основном неясны.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a menudo no se comprende cabalmente cuáles son las amenazas planteadas por el tráfico de drogas.

Русский

Далеко не всегда в полной мере осознается опасность, которую представляет собой незаконный оборот наркотиков.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aún no se ha determinado claramente y con exactitud cuáles son el ámbito y las repercusiones del principio 2.

Русский

23. Сфера применения принципа 2 и его последствия пока еще четко не определены.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, no se ha proporcionado ninguna otra indicación sobre cuáles son los países beneficiarios de esa disposición.

Русский

Никаких дальнейших указаний о том, на какие страны будет распространяться эта деятельность, предоставлено не было.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aún no se ha realizado ningún estudio para determinar cuáles son las causas reales de este fenómeno en las antillas neerlandesas.

Русский

Никаких исследований с целью выявления реальных причин этой тенденции на Нидерландских Антильских островах не проводилось.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

gv: ¿cuáles son tus expectativas acerca de noema?

Русский

gv: Чего вы ожидаете от данного приложения?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en materia de violencia no se registran eventos que hayan generado lesiones entre la población más allá de peleas duales las cuales son debidamente trabajadas.

Русский

Что касается насилия, то в этом учреждении не было зарегистрировано случаев причинения травм содержащимся под стражей, кроме личных ссор, которые должным образом пресекаются.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c. no se vislumbra en el futuro inmediato una visión común para llegar a una respuesta definitiva sobre cuáles son las causas y cuáles los efectos.

Русский

c. Поиск окончательного ответа на вопрос о причинах и следствиях не позволит быстро выработать общее видение.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando no se produce una participación significativa, a menudo los estados no llegan a comprender bien cuáles son las barreras que dificultan el acceso y cómo se pueden superar.

Русский

Если значимого участия нет, то государства зачастую неправильно воспринимают трудности, которые следует преодолевать, и не могут точно определить, как можно решать эти задачи.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: dado que todavía no se entienden bien cuáles son los efectos biológicos de la acidificación, su valoración en el empleo y la economía resulta particularmente difícil.

Русский

:: Поскольку биологические последствия до сих пор слабо изучены, оценить последствия для занятости и экономики непросто.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como ha advertido que la segunda estrategia de integración no se ha publicado en el sitio web del gobierno de estonia, querría saber cuáles son los cauces de difusión de ese documento en el país.

Русский

Констатируя, что вторая Стратегия интеграции не опубликована на вебсайте эстонского правительства, он хотел бы узнать, каким образом этот документ распространяется по стране.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

26. no se sabe con certeza cuáles son los efectivos de estos movimientos, ni sus fuentes de financiación ni el apoyo político de que gozan, ni tampoco sus bases en la retaguardia.

Русский

26. Точных сведений о численном составе этих различных движений, источниках их финансирования и политической поддержке, а также их базах снабжения нет.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

59. en relación con la detención, la delegación asegura que está prevista la presencia de un abogado durante los interrogatorios pero que está sujeta a restricciones, aunque no se ha especificado cuáles son estas restricciones.

Русский

59. В связи с вопросом о содержании под стражей делегация утверждает, что в ходе проведения допросов предусматривается присутствие адвоката, но что это присутствие связано с ограничениями, при этом делегация не уточнила характера этих ограничений.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al parecer, los funcionarios capacitados no están utilizando la lista y será necesario investigar más a fondo para determinar cuáles son las razones por las que no se utilizan todas las listas preparadas.

Русский

Насколько известно, этот контрольный перечень не используется вышеупомянутыми специально обученными специалистами. Необходимо проведение дальнейших исследований в целях определения причин, в силу которых не используется ни один из разработанных контрольных перечней.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

75. en el apartado a) del párrafo 39 del informe se hace referencia a "razones imperiosas " para la prisión preventiva, pero no se precisa cuáles son.

Русский

75. В подпункте a) пункта 39 доклада делается ссылка на "веские основания " для превентивного заключения, однако каковы эти основания, так и не уточняется.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

18. indicar cuales son las razones por las cuales las cuotas no se han podido cumplir, informar que medidas se han tomado para promover la participación de las mujeres, incluyendo las mujeres indígenas.

Русский

18. Просьба указать, каковы причины, по которым не удалось выйти на установленные квоты, а также информировать, какие меры были приняты для содействия обеспечению участия женщин, в том числе женщин из числа коренных народов.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

118. no se observa ninguna discriminación racial en la prestación de asistencia y servicios médicos a la población, los cuales son accesibles a todos, sin discriminación alguna, como se establece, en primer lugar, en la legislación nacional.

Русский

118. Расовой дискриминации при предоставлении медицинской помощи и обслуживании населения Республики Армения не наблюдается. Медицинская помощь и обслуживание доступны всем без какой-либо дискриминации. Во-первых, это предусмотрено законодательством Республики Армения.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el costo total de las medidas propuestas asciende a 8.399.600 dólares, 6.966.000 de los cuales son costos que no se repiten relacionados con mejoras fundamentales de la seguridad del edificio.

Русский

42. Общий объем расходов на предлагаемые меры составляет 8 399 600 долл. США, включая единовременные расходы на сумму 6 966 000 долл. США, связанные с капитальным переоборудованием помещений для целей обеспечения безопасности.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,186,548 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK