Вы искали: proveer (Испанский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Russian

Информация

Spanish

proveer

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Русский

Информация

Испанский

proveer el archivo ppd

Русский

Укажите ppd файл

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

elecciones para proveer vacantes

Русский

Выборы для заполнения остающихся вакансий:

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) proveer información administrativa...

Русский

d) предоставлять информацию административного характера...

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sírvanse proveer más información sobre:

Русский

Просьба представить дополнительную информацию по следующим вопросам:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

d) proveer protección social para todos

Русский

d) обеспечение социальной защиты для всех.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3. obligación del cliente de proveer información

Русский

3. Информация, которую обязан предоставить клиент

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

4. proveer los empleos creados por la ley.

Русский

4. Учреждение должностей, предусмотренных законом.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) proveer asistencia técnica a grupos comunitarios;

Русский

e) предоставлять техническое содействие группам населения;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

iii) proveer educación libre de obstáculos con interpretación.

Русский

iii) Обеспечить безбарьерное образование с переводом;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2004-2005: promedio de 200 días para proveer una vacante

Русский

Показатель за 2004 - 2005 годы: среднее число дней для заполнения вакансий -- 200 дней

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

proveer un mecanismo eficaz para vigilar y asegurar su aplicación

Русский

Создание эффективного механизма для наблюдения и обеспечения применения конвенции

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

propuso proveer información sobre esa cuestión en fecha ulterior.

Русский

Он предложил предоставить информацию по данному вопросу в будущем.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- capacitar, proveer equipo y fomentar la capacidad institucional;

Русский

- подготовка кадров и поставка оборудования, а также создание институционального потенциала;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

42. el sistema tiene por objeto proveer información en tres niveles.

Русский

42. Цель системы - предоставление информации на трех уровнях.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

, 6obligación del empleador de proveer otro empleo manteniendo el salario anterior.

Русский

, 6Обязанность работодателя обеспечить перевод на более легкую работу с сохранением жалования.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: proveer asesoramiento de calidad sobre políticas para la mujer y el género

Русский

· оказание качественных консультационных услуг по вопросам политики в отношении женщин и гендерного равенства;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a ese respecto, se deben proveer información y capacitación a los profesionales pertinentes.

Русский

Соответствующие специалисты должны обеспечиваться необходимой информацией и проходить соответствующее обучение.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) proveer servicios pertinentes que mejoren la condición socioeconómica de la mujer;

Русский

b) предоставлять соответствующие услуги, которые повышали бы социально-экономический статус женщин;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a nivel nacional, la seguridad económica significa básicamente proveer de sustento a la población.

Русский

На национальном уровне экономическая безопасность заключается в основном в обеспечении народа средствами к существованию.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: proveer asistencia técnica para la preparación, financiamiento y ejecución de planes de desarrollo.

Русский

:: оказание технической помощи в подготовке, финансировании и осуществлении планов в области развития.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,041,378,519 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK