Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
que te cuentas
that you can count on
Последнее обновление: 2022-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sé que te amo.
Я знаю, что люблю тебя.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que te sea level
let it be level
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella bebe como un pez.
Она пьёт как рыба.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a que te dedicas tu
that you do your
Последнее обновление: 2012-11-17
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
permite que te llamen.
Они позвонят!
Последнее обновление: 2012-08-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
para que te glorifiquemos mucho
Чтоб неустанно славить нам Тебя
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
espero que te encuentres bien.
Я надеюсь, что у Вас всё в порядке.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que bueno que te vacunaron !!
que bueno que te vacunaron!!
Последнее обновление: 2021-08-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
es lo que te puedo decir.
Ответ: "Мне 73 года".
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
que te ve cuando estás de pie
Который видит тебя, когда ты встаешь (на ночные молитвы),
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
parece que te gusta la fruta.
Похоже, тебе нравятся фрукты.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
que te jodan capitalista de mierda!
cyka
Последнее обновление: 2016-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no mereces que te llamen humano.”
То ты не заслуживаешь звания человека. "
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿sabes lo que te puedes llevar?
Знаете ли Вы, что Вы можете получить?..
Последнее обновление: 2012-11-13
Частота использования: 20
Качество:
Источник:
le conozco: se que goza y nada en la mentira como un pez en el agua.
Я знаю его, я знаю, что он, как рыба в воде, плавает и наслаждается во лжи.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hope that helps (espero que te ayude)
Надеюсь на помощь
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
Я не настоящая рыба; я всего лишь плюшевая игрушка.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
como dice un viejo proverbio chino, es mejor enseñar a uno a pescar que darle un pez.
Как гласит старая китайская поговорка, лучше научить человека ловить рыбу, чем просто дать ему рыбу.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
soy yo quien te folló la boca
я въебу тебе по голове
Последнее обновление: 2022-11-05
Частота использования: 2
Качество:
Источник: