Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
salvaje está en tus ojo
kahit na gusot
Последнее обновление: 2020-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el jabalí salvaje la devasta; las criaturas del campo se alimentan de ella
sinisira ng baboy-ramo, at sinasabsab ng mailap na hayop sa parang.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dios, que lo ha sacado de egipto, es para él como los cuernos de un toro salvaje
dios ang naglalabas sa kanila sa egipto; siya'y may lakas na gaya ng mabangis na toro.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pero tú enaltecerás mi poder como el de un toro salvaje, y sobre mí verterás aceite fresco
nguni't ang sungay ko'y iyong pinataas na parang sungay ng mailap na toro: ako'y napahiran ng bagong langis.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¿atarás al toro salvaje con coyundas para el surco? ¿rastrillará los valles tras de ti
matatalian mo ba ang bakang gubat ng iyong panali sa pangbukid? o magbubusagsag ba ng mga libis sa likuran mo?
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las fieras del desierto se encontrarán con las hienas. el chivo salvaje gritará a su compañero. la lechuza también hallará allí sosiego, y hallará reposo para sí
at ang mga mailap na hayop sa ilang ay makikipagsalubong doon sa mga lobo, at ang lalaking kambing ay hihiyaw sa kaniyang kasama; oo, ang malaking kuwago ay tatahan doon, at makakasumpong siya ng dakong pahingahan.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"dios que lo ha sacado de egipto es para él como los cuernos de un toro salvaje. devorará a las naciones enemigas; desmenuzará sus huesos y las destrozará con sus flechas
dios ang naglalabas sa kaniya sa egipto; may lakas na gaya ng mabangis na toro: kaniyang lalamunin ang mga bansa na kaniyang mga kaaway, at kaniyang pagwawaraywarayin ang kanilang mga buto, at palalagpasan sila ng kaniyang mga pana.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
el remanente de jacob será entre las naciones, en medio de muchos pueblos, como el león entre las fieras salvajes, como el cachorro de león entre las manadas de ovejas, el cual, al pasar, pisotea y arrebata; no habrá quien escape
at ang nalabi sa jacob ay magiging sa gitna ng mga bansa, sa gitna ng maraming bayan, na parang leon sa mga hayop sa gubat, na parang batang leon sa mga kawan ng mga tupa; na kung siya'y dumaraan ay yumayapak at lumalapa, at walang magligtas.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: