Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tomad también vuestras ovejas y vuestras vacas, como habéis dicho, e idos. y bendecidme a mí también
เอาฝูงแพะแกะและฝูงวัวของเจ้าไปด้วยตามที่เจ้าได้พูดไว้แล้ว ไปและอวยพรให้เราด้วย
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
¡levantaos e idos, ya que éste no es lugar de reposo! por causa de su contaminación será destruido con dolorosa destrucción
จงลุกขึ้นและจากไป เพราะที่นี่ไม่ใช่ที่พักของเจ้า เพราะความไม่สะอาดซึ่งจะทำลายเจ้า ด้วยความพินาศอย่างทุกข์ระท
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si no encontráis en ella a nadie, no entréis sin que se os dé permiso. si se os dice que os vayáis, ¡idos! es más correcto. alá sabe bien lo que hacéis.
เมื่อพวกเจ้าไม่พบผู้ใดในบ้านนั้นก็อย่าเข้าไป จนกว่าจะได้รับอนุญาตแก่พวกเจ้า และเมื่อมีการกล่าวแก่พวกเจ้าว่า จงกลับไป ก็จงกลับไปมันเป็นการเหมาะสมยิ่งแก่พวกเจ้า และอัลลอฮ์ทรงรอบรู้สิ่งที่พวกเจ้ากระทำ
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество: