Вы искали: acamparon (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

acamparon

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

partieron de dofca y acamparon en alús

Турецкий

dofkadan ayrılıp aluşta konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de harada y acamparon en maquelot

Турецкий

haradadan ayrılıp makhelotta konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de elim y acamparon junto al mar rojo

Турецкий

elimden ayrılıp kızıldeniz kıyısında konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los hijos de israel partieron y acamparon en obot

Турецкий

İsrail halkı yola koyulup ovotta konakladı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de abrona y acamparon en ezión-geber

Турецкий

avronadan ayrılıp esyon-geverde konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de refidim y acamparon en el desierto de sinaí

Турецкий

refidimden ayrılıp sina Çölünde konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

absalón y los de israel acamparon en la tierra de galaad

Турецкий

avşalomla İsrailliler gilat bölgesinde ordugah kurdular. masoretik metin ‹‹İsrailli››.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de dibón-gad y acamparon en almón-diblataim

Турецкий

divon-gaddan ayrılıp almon-divlataymada konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los filisteos subieron y acamparon en judá, extendiéndose hasta leji

Турецкий

filistliler de gidip yahudada ordugah kurdular, lehi yöresine yayıldılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los hijos de israel partieron de ramesés y acamparon en sucot

Турецкий

İsrailliler ramsesten yola çıkıp sukkotta konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de obot y acamparon en iye-abarim, en la frontera de moab

Турецкий

ovottan ayrılıp moav sınırındaki İye-haavarimde konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los hijos de israel se levantaron por la mañana y acamparon frente a gabaa

Турецкий

İsrailliler sabah kalkıp givanın karşısında ordugah kurdular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de alús y acamparon en refidim, donde el pueblo no tuvo agua para beber

Турецкий

aluştan ayrılıp refidimde konakladılar. orada halk için içecek su yoktu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de cades y acamparon en el monte hor, en la frontera de la tierra de edom

Турецкий

kadeşten ayrılıp edom sınırındaki hor dağında konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el pueblo salió del jordán el 10 del mes primero, y acamparon en gilgal al este de jericó

Турецкий

halk Şeria irmağını birinci ayın onuncu günü geçip gilgalda, erihanın doğu sınırında konakladı.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

josué, y todo israel con él, pasó de laquis a eglón. acamparon contra ella y la combatieron

Турецкий

İsrail halkıyla birlikte lakişten eglon üzerine yürüyen yeşu, kentin karşısında ordugah kurup saldırıya geçti.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

llegaron a elim, donde había doce manantiales de agua y setenta palmeras, y acamparon allí junto a las aguas

Турецкий

sonra elim'e gittiler. orada on iki su kaynağı, yetmiş hurma ağacı vardı. su kıyısında konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los filisteos se reunieron, vinieron y acamparon en sunem. saúl reunió a todo israel, y ellos acamparon en gilboa

Турецкий

filistliler toplanıp Şuneme gittiler ve orada ordugah kurdular. saul da bütün İsraillileri toplayıp gilboa dağında ordugah kurdu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los hijos de amón fueron convocados y acamparon en galaad. asimismo, se reunieron los hijos de israel y acamparon en mizpa

Турецкий

ammonlular toplanıp gilatta ordugah kurunca İsrailliler de toplanarak mispada ordugah kurdular.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

partieron de pi-hajirot y pasaron por en medio del mar al desierto. fueron tres días de camino por el desierto de etam y acamparon en mara

Турецкий

pi-hahirottan ayrılıp denizden çöle geçtiler. etam Çölünde üç gün yürüdükten sonra marada konakladılar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,594,774 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK