Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
colinas de sagaing
sagaing tepeleri.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
los montes brincaron como carneros, y las colinas como corderitos
tepeler kuzu gibi sıçradı.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nací antes que los montes fuesen asentados, antes que las colinas
ve dünyadaki toprağın zerresini yaratmadan doğdum.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
los montes producirán paz para el pueblo; y las colinas, justicia
halka adilce gönenç getirsin!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
con lo principal de las montañas antiguas, con lo mejor de las colinas eternas
kalıcı tepelerin bolluğuyla,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tú eres el que vierte los manantiales en los arroyos; corren entre las colinas
dağların arasından akar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
saldrá la grama, aparecerá la hierba, y serán recogidas las plantas de las colinas
dağlardaki otlar toplanınca,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿fuiste tú el primer hombre que nació? ¿naciste antes que las colinas
yoksa dağlardan önce mi var oldun?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oh montes, ¿por qué brincasteis como carneros; y vosotras, oh colinas, como corderitos
ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente para engaño son las colinas y el bullicio en los montes. ciertamente en jehovah nuestro dios está la salvación de israel
kuşkusuz İsrailin kurtuluşu tanrımız rabdedir.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
devastaré montes y colinas, y haré secar toda su hierba. los ríos convertiré en islotes, y haré secar las lagunas
irmakları adalara çevirip havuzları kurutacağım.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
como memorial contra sus hijos. sus altares y sus árboles rituales de asera están debajo de todo árbol frondoso, sobre las colinas alta
Çocuklarıymış gibi ilgileniyorlar.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ciertamente destruiréis todos los lugares donde las naciones que vosotros habéis de desalojar han servido a sus dioses sobre los montes altos, sobre las colinas y debajo de todo árbol frondoso
topraklarını alacağınız ulusların ilahlarına taptıkları yüksek dağlardaki, tepelerdeki, bol yapraklı her ağacın altındaki yerleri tümüyle yıkacaksınız.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
oíd, por favor, lo que dice jehovah: "¡levántate, pleitea junto a los montes, y que oigan las colinas tu voz
tepeler duysun sesinizi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
entonces comenzarán a decir a las montañas: "¡caed sobre nosotros!" y a las colinas: "¡cubridnos!
o zaman dağlara, ‹Üzerimize düşün!› ve tepelere, ‹bizi örtün!› diyecekler.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование