Вы искали: entienden (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

entienden

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

¿crees que la mayoría oyen o entienden?

Турецкий

onların çoğunun gerçekten işittiklerini yahut anladıklarını mı sanıyorsun?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

han sido sellados sus corazones, así que no entienden.

Турецкий

kalbleri kapanmıştır, bu yüzden anlamazlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿crees que la mayoría oyen o entienden? no son sino como rebaños.

Турецкий

yoksa sen onlardan çoğunun söz dinlediğini, yahut aklını çalıştırdığını mı sanıyorsun?doğrusu onlar yolu şaşırmada davarlar gibi, hatta daha da şaşkındırlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los hombres malos no entienden el derecho, pero los que buscan a jehovah lo entienden todo

Турецкий

rabbe yönelenlerse her yönüyle anlar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

prefieren quedarse con las mujeres dejadas detrás. han sido sellados sus corazones, así que no entienden.

Турецкий

geride kalan kadınlarla beraber olmaya razı oldular, onların kalplerine mühür vuruldu. bu yüzden onlar anlamazlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por esto les hablo por parábolas; porque viendo no ven, y oyendo no oyen, ni tampoco entienden

Турецкий

onlara benzetmelerle konuşmamın nedeni budur. Çünkü, ‹gördükleri halde görmezler, duydukları halde duymaz ve anlamazlar.›

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

porque primero creyeron y, luego, han descreído. sus corazones han sido sellados, así que no entienden.

Турецкий

(bu davranışlarının) sebebi şudur: İnandılar, sonra inkar ettiler, bu yüzden kalblerinin üzeri mühürlendi, artık onlar anlamazlar.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no conocen ni entienden; porque sus ojos están tapados para no ver; también su corazón, para no comprender

Турецкий

görmez, anlamazlar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"ellos no saben ni entienden; andan en tinieblas. ¡todos los cimientos de la tierra son conmovidos

Турецкий

karanlıkta dolaşıyorlar. yeryüzünün temelleri sarsılıyor.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

pero éstos, maldiciendo lo que no entienden, como animales irracionales que por naturaleza han sido creados para presa y destrucción, también perecerán en su perdición

Турецкий

ama anlamadıkları konularda sövüp sayan bu kişiler, içgüdüleriyle yaşayan, yakalanıp boğazlanmak üzere doğan, akıldan yoksun hayvanlar gibidir. hayvanlar gibi onlar da yıkıma uğrayacaklar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

más bien, te has levantado contra el señor de los cielos y has hecho traer a tu presencia los utensilios de su templo. en ellos habéis bebido vino tú, tus nobles, tus mujeres y tus concubinas. además de esto, has alabado a los dioses de plata, de oro, de bronce, de hierro, de madera y de piedra, que no ven, ni oyen ni entienden. pero no has honrado al dios en cuya mano está tu vida, y a quien pertenecen todos tus caminos

Турецкий

bunun yerine göğün rabbine karşı kendini yükselttin. onun tapınağından aldıkları kapları sana getirdiler. sen, karıların, cariyelerin, soylu adamların onlarla şarap içtiniz. görmeyen, duymayan, anlamayan altından, gümüşten, tunçtan, demirden, ağaçtan, taştan ilahları övdün. soluğunu elinde tutan, bütün yollarını gözeten tanrıyı ise yüceltmedin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,520,472 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK