Вы искали: y tu ami (Испанский - Турецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Turkish

Информация

Spanish

y tu ami

Turkish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Турецкий

Информация

Испанский

sii y tu

Турецкий

yes and you

Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

chevere y tu

Турецкий

cool and your

Последнее обновление: 2013-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nada trabajando y tu

Турецкий

hiçbir şey çalışmıyor ve sen

Последнее обновление: 2022-09-28
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

necesito tu ropa y tu bicicleta.

Турецкий

senin giysilerine ve bisikletine ihtiyacım var.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡mira tu alimento y tu bebida!

Турецкий

"hayır, dedi, aksine sen, yüz yıl kaldın.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

nada aqui sentada mirando tele y tu que ase

Турецкий

nothing sitting here watching tv and you who grab

Последнее обновление: 2021-06-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dame tu dirección y tu número de teléfono.

Турецкий

bana adresini ve telefon numaranı ver.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"benditas serán tu canasta y tu artesa de amasar

Турецкий

‹‹sepetiniz ve hamur tekneniz bereketli olacak.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

tu justicia es justicia eterna, y tu ley es la verdad

Турецкий

yasan gerçektir.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sí, veo que tú y tu pueblo estáis evidentemente extraviados».

Турецкий

doğrusu ben seni de halkını da besbelli bir sapıklık içinde görüyorum!” demişti. [19,41-48] {km, tekvin 11,27}

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Él exhibirá tu justicia como la luz, y tu derecho como el mediodía

Турецкий

aydınlığa çıkarır.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

alégrense tu padre y tu madre, y gócese la que te dio a luz

Турецкий

seni doğuran sevinsin.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

que tu hermano haga algo malo y tu madre los castigue a todos por ello.

Турецкий

afgan büyümek kardeşlerden birisi yanlış bir şey yaptığında annenin herkesi cezalandırmasıdır.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

¡mira tu alimento y tu bebida! n se han echado a perder.

Турецкий

(allah ona:) "hayır, yüz yıl kaldın, böyleyken yiyeceğine ve içeceğine bak, henüz bozulmamış; eşeğine de bir bak; (bunu yapmamız) seni insanlara ibret-belgesi kılmamız içindir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

extiende tu bondad a los que te conocen, y tu justicia a los rectos de corazón

Турецкий

yüreği temiz olanlara doğruluğunu.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

entonces gemirás al final de tu vida, cuando tu cuerpo y tu carne se hayan consumido

Турецкий

etinle bedenin tükendiğinde.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de modo que tus obras de misericordia sean en secreto. y tu padre que ve en secreto te recompensará

Турецкий

Öyle ki, verdiğiniz sadaka gizli kalsın. gizlice yapılanı gören babanız sizi ödüllendirecektir.››

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

(a salomón) oh dios, da tus juicios al rey, y tu justicia al hijo del rey

Турецкий

doğruluğunu kral oğluna armağan et.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con tu gran sabiduría has engrandecido tus riquezas mediante tu comercio, y tu corazón se ha enaltecido a causa de tus riquezas

Турецкий

zenginliğin seni gurura sürükledi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

dijo: «no, que has permanecido así cien años. ¡mira tu alimento y tu bebida!

Турецкий

allah buyurdu ki: "hayır, yüz sene kaldın, öyle iken bak yiyeceğine, içeceğine henüz bozulmamış, hele eşeğine bak, hem bunlar, seni insanlara karşı kudretimizin bir işareti kılalım diyedir.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,783,230,527 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK