Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
"gracias." "de nada."
"kiitos." "olkaa hyvä"
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no tenemos que avergonzarnos de nada.
meillä ei ole mitään hävettävää.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no se trata pues de nada sorprendente.
ei siis ole kyse mistään yllätyksestä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
al sector esto no le sirve de nada.
väite, että se olisi liian kallista, on yksinkertaisesti väärä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nada serviría integrar los derechos funda
olisi täysin hyödytöntä liittää perusoikeudet sopimuksiin
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nada servirán todos los relucientes folletos.
tukitaso on pystyttävä pitämään sellaisena, että kaikilla opiskelijoilla on mahdollisuus osallistua vaihto-ohjelmaan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
pero ignorar los problemas no nos sirve de nada.
se ei ole mikään viime vuosisadan kuvaus.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
aquí las ofensas y los puntapiés no sirven de nada.
kovista otteista ei ole mitään hyötyä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nada sirven los sofismos pro puestos por alguna enmienda.
meidän on tunnustettava, että eettisiä kysymyksiä on esitettävä ja niihin on löydettävä ratkaisuja.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
no sirve de nada que la comisión realice unos amplios estudios.
tuottaaksemme enemmän voimme tehdä vähemmän työtä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, hasta el día de hoy, no ha servido de nada.
mutta tähän päivään mennessä mitään ei ole kuitenkaan tapahtunut.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esto no sirve de nada, pues el asunto no se vuelve más claro.
se ei hyödytä mitään, asia ei siitä selvene. vene.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a esto se añade que dentro de nada estaremos viviendo en la zona del euro.
koheesiorahaston pitää keskittyä jäsenvaltioihin joiden on vaikea täyttää kovia kriteerejä. pyydän, että joustavuus...
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-antes de nada su nombre y dirección, por si volviera a necesitarle.
"sanokaa minulle ensin nimenne ja osoitteenne, jos niin sattuisi, että tahtoisin puhutella teitä useammin kuin kerran."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
no lleva a ningún sitio adoptar la actitud de que los esfuerzos no sirven de nada.
mihinkään ei johda sellaisen asenteen omaksuminen, että tehtävä on niin suuri, ettei siitä kuitenkaan ole mitään hyötyä.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
de nada sirve tener una red de carreteras, si no existen aparcamientos para personas discapacitadas.
tieverkostosta ei ole mitään hyötyä, jos ei ole pysäköintipaikkoja vammaisille.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
a pesar del convenio ospar, la casi posición común propone que no debe hacerse aquí nada de nada.
ospar-sopimuksesta huolimatta yhteisessä kannassa ehdotetaan, että mitään, ei kerrassaan mitään ole määrä tapahtua.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
-que usted estuviera informado no nos habría servido de nada y podría haber descubierto mi presencia.
"siitä ei olisi ollut hyötyä kummallekaan meistä, ja sen kautta olisi mahdollisesti minun täällä oloni tullut ilmi.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la unión europea no debe aquí dar lecciones de nada y ganaría mucho crédito si adoptara una postura mucho más constructiva.
euroopan unioni ei saa leikkiä opettajaa ja se toimisi kypsästi hyväksymällä rakentavamman kannan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el sr. cornelissen ha manifestado con razón que no sirve de nada presentar 65 propuestas si éstas luego se desarrollan con cuentagotas.
en usko, että pelkkä - sinänsä varmasti tärkeä - liikennekasvatus riittää, enkä usko, että veren alkoholipitoisuudesta keskusteleminen yksin riittää.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество: