Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ζ negociación de un acuerdo trilateral franciaeuratomaie sobre la aplicación de las garantías de tlatelolco a los departamentos y territorios franceses de ultramar
g kumppanuus-ja yhteistyösopimusten tekeminen armenian, azerbaidzanin ja georgian kanssa sekä alustavat neuvottelut kumppanuussopimusten neuvottelemisesta uzbekistanin ja turkmenistanin kanssa (°)
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
esta decisión, que ya fue acogida con satisfacción por la unión al final de la conferencia de nueva york, refuerza el compromiso que chile adquirió en favor de la no proliferación al adherirse al tratado de tlatelolco en 1994.
audiovisuaalisten ja kulttuuriasiain neuvoston poliittinen sopimus yhteiseksi kannaksi 21. kesäkuuta.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
el tratado de tlatelolco de 1967 prevé la prohibición de las armas nucleares en américa latina y en el caribe. este proyecto de acuerdo prevé la aplica ción de garantías en los territorios de guadalupe, guyana francesa y martinica, de los que francia asume la responsabilidad internacional.
komitea esittää useita suosituksia energian taloudellisen käytön edistämiseksi erityisesti parantamalla toimijoiden ja sijoitettujen varojen koordinointia, arvioimalla saavutettuja tuloksia paremmin sekä edistämällä jäsenyyttä hakeneiden maiden osallistumista. tumista.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
haber adquirido compromisos efectivos en materia de no proliferación, lo que normalmente se traducirá en ser parte del tratado de no proliferación o del tratado de tlatelolco y respetar plenamente las obligaciones que imponen, y en cumplir las condiciones que figuran en infcirc 254/rev 1/part 1, y
tämä tapahtuu tavallisesti siten, että maa on osapuolena ydinsulkusopimuksessa tai tlatelolcon sopimuksessa ja noudattaa täysin sopimusten velvoitteita ja toimii infcirc 254/rev. 1/1 osan edellytysten mukaisesti, ja
Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество: