Вы искали: apresado (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

apresado

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

víctor vásquez fue apresado dos días después.

Французский

vásquez fut arrêté deux jours plus tard.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habría sido apresado nuevamente el 28 de noviembre.

Французский

il aurait été arrêté de nouveau le 28 novembre.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

corea apresado frente a las costas de sokcho

Французский

un sous-marin nord-coréen saisi au large de la côte de sokcho

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el buque fue apresado en alta mar y escoltado a darwin.

Французский

ce navire a été arraisonné en haute mer et remorqué jusqu'à darwin.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en octubre de 2008 intentó escapar pero fue apresado de nuevo.

Французский

en octobre 2008, il a tenté de s'échapper mais a été encore une fois rattrapé.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

uno de los miembros de esos grupos fue apresado y se le incautó el arma.

Французский

un terroriste a été capturé et son arme saisie.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el hombre fue apresado por funcionarios de la embajada y entregado a la policía.

Французский

l'individu a été arrêté par le personnel de l'ambassade et remis à la police.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el autor fue apresado y detenido durante tres meses y medio en montego bay.

Французский

l'auteur a été arrêté et détenu pendant trois mois et demi à montego bay.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el bloguero iraní siamak mehr fue apresado en el 2010 y está cumpliendo una sentencia de 4 años

Французский

le blogueur iranien siamak mehr a été arrêté en 2010 et purge une peine de 4 ans de prison

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fue apresado cuando cruzaba la frontera rumbo a la zona situada entre omly y khor dalib.

Французский

quand il a été arrêté, il avait franchi la frontière et se dirigeait vers la région située entre omly et khor dalib.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fan fue apresado por heridas intencionales, luego que asesinara a dos atacantes para proteger a su familia.

Французский

fan a été arrêté après avoir tué deux agresseurs pour protéger sa famille.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta noticia se suma a la sorprendente decisión de vladímir putin de absolver al largo tiempo apresado mikhail khodorkovsky.

Французский

en plus de la surprenante grâce accordée à poutine au prisonnier à longue peine mikhaïl khodorkovski.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. las investigaciones preliminares indican que el buque apresado en el yemen no pertenece a la república islámica del irán.

Французский

1. les enquêtes préliminaires indiquent que le navire intercepté au large du yémen n'appartient pas à la république islamique d'iran.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al día siguiente el sr. taylor fue apresado por las autoridades de nigeria e inmediatamente fue trasladado en avión hasta monrovia.

Французский

m. taylor a été appréhendé par les autorités nigérianes le jour suivant, et immédiatement mis sur un vol à destination de monrovia.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el código penal también se aplica a todo ciudadano de montenegro que cometa un delito en el extranjero o sea apresado en montenegro o extraditado.

Французский

le code pénal s'applique enfin à tout citoyen monténégrin qui commet une infraction pénale à l'étranger ou qui est arrêté sur le territoire monténégrin ou qui y est extradé.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. el código subraya que nadie puede ser detenido, apresado ni cacheado salvo en las circunstancias y con las condiciones estipuladas por la ley.

Французский

19. le code souligne que nul ne peut être arrêté, détenu ni fouillé, si ce n'est dans les circonstances et sous réserve des conditions prévues par la loi.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el día anterior las fuerzas de seguridad habían apresado a batom mitee y a otras 20 personas, que, según testigos oculares, habrían sido golpeadas.

Французский

la veille, les forces de sécurité avaient appréhendé batom mitee et 20 autres personnes qui, selon des témoins oculaires, auraient été passées à tabac.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

612. sekvan aytuq, presuntamente detenido en sirnak el 14 de mayo de 1992: según el gobierno, fue apresado en sirnak el 25 de mayo de 1992.

Французский

612. sekvan aytuq aurait été arrêté à sirnak le 14 mai 1992. d'après le gouvernement, il a été arrêté à sirnak le 2 mai 1992.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según otras fuentes, en una redada habían apresado a un número mayor de activistas del frente popular para la liberación de palestina. (jerusalem post, 7 de diciembre)

Французский

selon d’autres sources, de nombreux activistes du fplp auraient été arrêtés au cours de rafles. (jerusalem post, 7 décembre)

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- protección de los derechos humanos de las personas apresadas en países en guerra.

Французский

protection des droits fondamentaux des personnes faites prisonnières dans des pays en guerre.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,831,343 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK