Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el tiempo se acaba.
le temps presse.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
¿la solidaridad se acaba en las fronteras?
la solidarité s'arrête-t-elle aux frontières?
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
tom se acaba de casar.
tom vient de se marier.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no frote la zona donde se acaba de inyectar.
ne frottez pas l'endroit où vous venez de faire l'injection.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
contento de que el 2011 se acaba
content que 2011 soit finie
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
el informe se acaba de recibir.
son rapport vient d'être déposé.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
esto se acaba de expresar con claridad.
ministres de l'Économie.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
todos sabemos que el tiempo se acaba.
nous savons que nous allons manquer de temps.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no obstante, nuestro trabajo no se acaba allí.
mais notre mission ne s'arrête pas là.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
pero no se acaba en este premio de consolación.
falconer (s). — (en) monsieur le président, il semblerait que l'interprétation anglaise ne fonctionne pas sur toute cette rangée.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
hemos sido sumamente pacientes, pero esa paciencia se acaba.
nous avons été extrêmement patients, mais cette patience est à bout.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
cuando se acaba el combate, empieza la verdadera lucha.
quand les combats cessent, c'est la véritable lutte qui commence.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la era del silencio se acabó.
l'age du silence est terminé.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
ahora bien, aquí se acaba la similitud entre ambos procedimientos ".
là s'arrête toutefois le rapprochement entre les deux procédés ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
chile se lo merece, la paciencia se acabó.
le chili le mérite, la patience est finie.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
se acabe
sera terminé
Последнее обновление: 2018-06-26
Частота использования: 1
Качество:
se acabó.
c'est fini.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
eso se acabó.
c'est fini.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: