Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
d1 deposição sobre o solo ou no seu interior (por exemplo aterro sanitário, etc.)
d1 dépôt sur ou dans le sol (par exemple, mise en décharge, etc.)
Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 2
Качество:
d5 depósitos subterrâneos especialmente concebidos (por exemplo deposição em alinhamentos de células que são seladas e isoladas umas das outras e do ambiente, etc.)
d5 mise en décharge spécialement aménagée (par exemple, placement dans des alvéoles étanches séparées, recouvertes et isolées les unes des autres et de l'environnement, etc.)
Последнее обновление: 2016-10-11
Частота использования: 1
Качество:
enriquecimento em nutrientes e matéria orgânica | entradas de fertilizantes e outras substâncias ricas em azoto e fósforo (resultantes, por exemplo, de fontes tópicas e difusas, designadamente da agricultura, da aquacultura, deposição atmosférica);entradas de matéria orgânica (por exemplo, águas residuais, maricultura, descargas fluviais).
enrichissement par des nutriments et des matières organiques | apports d'engrais et d'autres substances riches en azote et en phosphore (par exemple émanant de sources ponctuelles et diffuses, y compris l'agriculture, l'aquaculture, les retombées atmosphériques)apports en matières organiques (par exemple égouts, mariculture, apports fluviaux) |
Последнее обновление: 2017-03-08
Частота использования: 1
Качество: