Вы искали: encomendadas (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

encomendadas

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

publicaciones periódicas encomendadas

Французский

publications en série demandées par les organes délibérants

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tareas encomendadas y supervisión

Французский

mandat et contrôle

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

funciones encomendadas a la onuci

Французский

tâches confiées à l'onuci

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) funciones que tenga encomendadas;

Французский

a) les fonctions qui leur sont attribuées;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

iii. desempeño de las funciones encomendadas

Французский

iii. exécution des mandats

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

actividades encomendadas por el convenio de estocolmo

Французский

prescriptions de la convention de stockholm

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

evaluaciones encomendadas por las oficinas en los países

Французский

Évaluations commandées aux bureaux de pays

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la autoridad tendrá encomendadas las siguientes funciones:

Французский

l'autorité exerce les missions suivantes:

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cambios en la entidad encargada de las tareas encomendadas.

Французский

changement d'entité chargée de l'exécution de tâches.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las funciones, cometido y tareas encomendadas a los mismos.

Французский

les missions, rôles et tâches qui leur sont assignés ;

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

5. las funciones encomendadas al pleno fueron las siguientes:

Французский

5. dans le cadre de son mandat, la commission plénière :

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

iii) cambios en la entidad encargada de las tareas encomendadas.

Французский

iii) changement d’entité chargée de l’exécution de tâches.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

6.- cuantas otras tareas le sean encomendadas por el gobierno.

Французский

6. toutes les autres tâches qui lui sont confiées par le gouvernement.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entre las tareas encomendadas a las autoridades cabe mencionar las siguientes:

Французский

il leur est assigné notamment les tâches suivantes :

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la nueva dependencia tendrá recursos suficientes para cumplir las funciones encomendadas.

Французский

le nouveau service chargé de cette fonction aura les moyens de s'acquitter de son mandat.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

realizar cualesquiera otras tareas encomendadas por el gobierno o el primer ministro.

Французский

exécuter toutes autres tâches qui lui sont confiées par le gouvernement ou le premier ministre.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces, el consejo ha encomendado al onuvt diversas tareas.

Французский

depuis lors, le conseil a confié à l'onust diverses tâches.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,180,657 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK