Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la tarea es formidable.
la tâche qui nous attend est colossale.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
el formidable renacimiento del cine europeo
la formidable renaissance du cinéma européen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
esta es verdaderamente una tarea formidable.
il s'agit véritablement d'une tâche immense.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
8 millones de consumidores, sería formidable.
nous savons qu'aux etats-unis, où le nombre des drogués est évalué à 8 millions, il serait nécessaire de distribuer une formidable quantité de cocaïne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
hoy tenemos una ocasión formidable de demostrarlo.
aujourd'hui, une occasion formidable nous est donnée de le prouver.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
en otras palabras, su genealogía es formidable.
mme diez de rivera icaza, et à l'instant, m. peirera.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
el logro de nuestros fundadores ha sido formidable.
nos fondateurs sont à l'origine d'une réalisation remarquable.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ese atleta ha mostrado un formidable espíritu deportivo.
cet athlète a fait preuve d'un formidable esprit sportif.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
¿tan formidable es la destemplanza de nuestro hombre?
is this fellow's temper so formidable, or what is it?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
desearía agradecer a todas ellas su formidable esfuerzo.
je tiens à remercier toutes les parties prenantes pour leur contribution exceptionnelle.
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
de los labios del piloto se escapó una formidable imprecación.
la prime de deux cents livres allait évidemment lui échapper.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
el mundo y esta organización actualmente enfrentan un formidable desafío.
le monde et cette organisation se trouvent aujourd'hui confrontés à un énorme défi.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
para nosotros ese fue un acontecimiento formidable que abrió nuevas perspectivas.
pour nous aussi, ce fut un événement formidable, qui a ouvert des perspectives nouvelles.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
«¡es formidable ver cómo la red irc puede innovar también!» =
ils ont pris des contacts avec plusieurs hôpitaux suédois désireux de tester le nouveau système et ont négocié des accords avec certains d'entre eux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
fue arrastrado hacia la habitación, donde se desarrolló una formidable lucha.
he was dragged back into the room, and then commenced a terrific conflict.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
ha sido una pirueta formidable. puro malabarismo político. una estrategia de futuro.
c'est une jonglerie incroyable, un pur jeu politique, un pari sur l'avenir!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
"laurent blanc ha hecho un trabajo formidable", dijo con entusiasmo.
"laurent blanc a fait un travail du tonnerre", s'est-il enthousiasmé.
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
¿qué anfibio había podido con aquel golpe terrible destruir al formidable dugongo?
quel était donc l'amphibie qui avait pu, par ce coup terrible, détruire le formidable dugong?
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
¿cómo piensa usted lograrlo? ¿no supone un formidable redespliegue del presupuesto comunitario?
tindemans (ppe). — (nl) monsieur le président, monsieur le ministre, monsieur le président et mesdames de la commission, mesdames, messieurs, si je tentais, dans le débat d'aujourd'hui, de répondre à la question célèbre du maréchal foch « de quoi s'agit-il ? », je répondrais ceci : maastricht a mis l'accent sur la question de la citoyenneté européenne.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
lauriane, que piernas formidables tenès
lauriane, quelles jambes formidables vous avez
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 2
Качество:
Источник: