Вы искали: fueran (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

fueran

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

ojalá mis tíos fueran millonarios.

Французский

si seulement mes oncles étaient millionnaires !

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los precintos (si fueran necesarios).

Французский

les scellements (le cas échéant).

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como si las aguas no fueran suficientes

Французский

comme si la montée des eaux ne suffisait pas

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero se los trata como si lo fueran.

Французский

mais ils sont ciblés comme groupe.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

febrero/junio según fueran necesarias

Французский

février/juin selon les besoins

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

estas directrices fueran aprobadas por consenso.

Французский

ces directives ont été adoptées par consensus.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya era hora de que las videoconferencias fueran fáciles.

Французский

enfin des appels vidéo intuitifs des appels désormais simplifiés grâce à logitech vid™ pour en savoir plus

Последнее обновление: 2017-02-21
Частота использования: 7
Качество:

Испанский

es como si fueran una fuerte comunidad de nuevo.

Французский

c'est comme s'il y avait à nouveau une communauté unique et solide.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) fueran lo más concisas y precisas posible;

Французский

b) aussi concises et précises que possible;

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el comprador pidió que le fueran devueltos los fondos.

Французский

l'acheteur demandait la restitution desdits fonds.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, agradecería a los representantes que fueran puntuales.

Французский

je saurais donc gré à tous les représentants de se montrer ponctuels.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b: están arrastrándose allá abajo como si fueran hormigas.

Французский

b : ils rampent comme des fourmis.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

-fueran los que fuesen los sufrimientos, duraron poco -dije.

Французский

«eh bien! répondis-je, quelles qu'aient été mes souffrances, elles n'ont pas duré longtemps.»

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además se formularon propuestas para que fueran representadas otras agrupaciones.

Французский

des propositions tendant à la représentation d'autres groupements d'États membres ont aussi été faites.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, sería necesario que los batallones de infantería fueran autónomos.

Французский

de plus, les bataillons d'infanterie devraient être autonomes.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) aquellas cuyo padre o madre fueran ciudadanos de filipinas;

Французский

ceux dont le père ou la mère est citoyen des philippines;

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

niegan que esos errores fueran "corregidos " tras la audiencia preliminar.

Французский

ils contestent que de telles erreurs auraient pu être > après l'audience de renvoi en jugement.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,329,688 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK