Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se recuperó el importe íntegro.
le montant a été entièrement remboursé.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
se consignará el importe integro de los ingresos y gastos, sin compensación entre los mismos.
les recettes et les dépenses s'inscrivent pour leur montant intégral dans les comptes, sans contraction entre elles.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
autorizado el importe íntegro de la reclamación.
le montant demandé a été accordé en totalité.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 13
Качество:
los ingresos y los gastos se consignarán en las cuentas por su importe íntegro, sin compensación entre ellos.
les recettes et les dépenses s'inscrivent pour leur montant intégral dans les comptes, sans contraction entre elles.
la institución competente del estado miembro cuya legislación disponga el importe de las prestaciones más elevado concederá este importe íntegro.
l'institution compétente de l'État membre dont la législation prévoit le montant de prestations le plus élevé octroie l'intégralité de ce montant.
al finalizar el procedimiento de administración judicial, el estado incorporó el importe íntegro concedido para las inversiones objeto de financiación.
au terme du redressement judiciaire, l'État a récupéré la totalité du montant octroyé pour les investissements financés.
las instalaciones médicas del país que aporta contingentes/efectivos policiales facturarán a la misión el importe íntegro, que se les reembolsará.
le pays qui fournit les installations médicales facture à la mission le montant total et est remboursé en conséquence.