Вы искали: las tratas legales (Испанский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

French

Информация

Spanish

las tratas legales

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Французский

Информация

Испанский

esos representantes permanentes dieron abundantes informaciones al grupo de trabajo sobre las medidas adoptadas para luchar contra las tratas.

Французский

ces représentants permanents ont donné des informations abondantes au groupe de travail sur les mesures prises pour lutter contre les trafics.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

14. la mayoría de los testimonios permitieron recordar hasta qué punto la corrupción, en particular aquella en que intervenían agentes del estado, era un elemento que favorecía la perpetuación de las tratas y de otras formas de explotación.

Французский

14. la majorité des témoignages ont permis de rappeler à quel point la corruption, en particulier celle impliquant les agents de l'État, était un élément favorisant la perpétuation des trafics et autres formes d'exploitation.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

alemania considera que la importancia que revisten las garantías negativas de seguridad justifica que se las trate sin mayor dilación.

Французский

l'allemagne considère les garanties négatives de sécurité comme une question importante qu'il faudrait examiner sans plus tarder.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

107. a las personas condenadas por delito penal relacionado con asuntos de inmigración se las trata como a presos comunes.

Французский

107. les personnes reconnues coupables d'une infraction pénale à la législation relative à l'immigration sont traitées comme des détenus ordinaires.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto, convendría elaborar programas de educación y campañas de información para impedir que a las mujeres se las trate como mercancía sexual.

Французский

a cet égard, il conviendrait d'élaborer des programmes d'éducation et des campagnes d'information pour empêcher que les femmes soient traitées comme des marchandises sexuelles.

Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con frecuencia se niega el acceso a las personas de edad a servicios y empleos o se las trata sin respeto debido a su edad y otros factores, como el género o la discapacidad.

Французский

il est fréquent que les personnes âgées n'aient accès ni aux services ni à l'emploi, ou qu'elles soient traitées irrespectueusement à cause de leur âge et d'autres facteurs tels que leur sexe ou leur handicap.

Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

46 fértil que estén en tratamiento con docetaxel deben ser advertidas de que deben evitar quedarse embarazadas y, si ello ocurriera, deben informar inmediatamente al médico que las trata.

Французский

les femmes en âge de procréer sous docétaxel doivent éviter toute grossesse et informer immédiatement le médecin si elles venaient à être enceintes.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 4
Качество:

Испанский

debido a la relación de estas dos empresas entre sí, se las trata como una sola persona jurídica a efectos de esta investigación («el solicitante»).

Французский

ces deux sociétés, en raison de leur lien, sont traitées comme une seule et unique entité légale aux fins de la présente enquête (ci-après dénommée le «requérant»).

Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,677,518 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK