Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por ello no podré apoyarlo.
on a créé europol pour promouvoir ce combat.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
por ello, no podré apoyarla.
c'est pourquoi je ne pourrai l'appuyer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no podrá beneficiarse
ne peut pas bénéficier
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
no podrá comercializarse:
ne peut être mis sur le marché:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
esta cofinanciación no podrá:
le taux de cofinancement de l'union n'excède pas:
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 2
Качество:
- no podrá ser engañosa.
- ne peut être trompeuse.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 4
Качество: