Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no puedo parar de pensar en ello.
je ne peux pas m'empêcher d'y penser.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no puedo dejar de gritar.
je ne peux cesser de crier.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
no puedo dejar de mencionar una cosa.
il est cependant un point que je ne puis passer sous silence.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
cuando escucho esta melodía, no puedo dejar de pensar en mis años de estudiante.
quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
no puedo dejar que prosiga.
je ne peux pas vous laisser continuer.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
uno no puede dejar de pensar en por qué ha de ser así.
il n'en existe pas d'autres.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
¡y yo simplemente no puedo dejar de amarlo!”
et je ne peux m’empêcher de l’aimer ! »
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
debo dejar de pensar que soy otra persona.
je dois arrêter de prétendre d'être quelqu'un d'autre.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
por otro lado, hay algunos que no puedo dejar de mencionar.
toutefois, je ne peux manquer de mentionner certains d'entre eux.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
ahora es demasiado tarde, pero no puedo dejar de decirlo en mi intervención.
(le parlement adopte une proposition de résolu tion commune (') remplaçant par un nouveau texte les propositions de résolution docs. b2-39/88, b247/88 et b2-67/88
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no puedo dejar de decirlo, pues al fin y al cabo es así.
cela est indépendant de ma volonté, mais c'est un élément dont je dois tenir compte.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
no puedo dejar de mencionar la importancia de la sociedad civil en nuestros debates.
je ne saurais taire l'importance de la société civile dans nos débats.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, no puedo dejar de mencionar la cuestión de los asentamientos.
dans le même contexte, je ne saurais omettre la question des colonies de peuplement.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
al mencionar estas cuestiones climáticas y ambientales, no puedo dejar de pensar en la sra. wangari maathai, que falleció ayer.
en évoquant ces enjeux climatiques et environnementaux, je ne puis m'empêcher d'avoir une pensée pour wangari maathai qui nous a quittés hier.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
además, debemos dejar de pensar en la protección ambiental como un costo.
par ailleurs, nous devons arrêter de penser à la protection de l'environnement comme à une dépense.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
además, no puedo dejar de mencionar los esfuerzos de la delegación de armenia.
je tiens, en outre, à saluer les efforts de la délégation arménienne.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
no puedo dejar de destacar la importancia de la próxima conferencia de examen de 2005.
je ne saurais assez souligner l'importance de notre prochaine conférence d'examen de 2005.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
el conflicto de kosovo puso de relieve varios aspectos que no puedo dejar de mencionar.
le conflit du kosovo a mis en relief divers aspects que je ne peux manquer de souligner.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
@sandrayacoub: @3awadalla yo no lo haría y no puedo dejar de pensar que hay otras maneras de expresar libertad.
@sandrayacoub: @3awadalla je ne le ferais pas et je pense qu'il y a d'autres moyens d'exprimer sa liberté.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
en consecuencia, África no puede dejar de conmovernos.
l'afrique ne peut par conséquent pas nous laisser insensibles.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество: