Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no quiero ir.
je ne veux pas y aller.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
-no, no quiero.
-- non, madame reed.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
no quiero trabajar
je préfère
Последнее обновление: 2019-01-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero azúcar.
je ne veux pas de sucre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ya no quiero más’.
j'en veux plus du tout.’
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡no quiero morir!
je ne veux pas mourir !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero ser amigos
je ne veux pas etre amis
Последнее обновление: 2024-04-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero abundar más.
je ne voudrais pas en dire plus.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no, quiero que reflexionéis.
-- non, je veux que vous réfléchissiez.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no... quiero decir, sí.
non... je veux dire, oui.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡no quiero suprimir nada!
je ne veux rien changer par rapport à la situation antérieure!
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
¡no puedo..., no quiero!
l'allumette raterait...
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero esperar tanto.
je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
- no quiero comida rápida
je ne veux pas de fast food de cinquième catégorie.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡no quiero quedar ciego!
je ne veux pas devenir aveugle !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero discutir sobre eso.
je ne veux pas en discuter.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiero esperar tanto tiempo.
je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
¡¡no quiero ser patético, quiero ser guay!!
je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no quiere cambios.
il ne veut pas de changements.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ella no quiere verte.
elle ne veut pas te voir.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: