Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
los que más sufrieron
vote aux municipales
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
sufrieron lesiones graves.
ils ont été gravement blessés.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
los intrusos sufrieron bajas.
poursuivis par les forces iraniennes, ils ont regagné l'iraq après avoir subi des pertes.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pero, sufrieron repetidos reveses.
mais ils ont essuyé plusieurs revers.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
algunos sufrieron agresiones físicas.
certains ont été physiquement maltraités.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
los atacantes también sufrieron pérdidas.
les assaillants ont subi des pertes, eux aussi.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
a) materiales perdidos o que sufrieron
a) matériaux abandonnés ou endommagés
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
las naciones unidas no sufrieron pérdidas.
l'onu n'a subi aucune perte.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
los ordenadores electrónicos sufrieron daños irreparables.
les ordinateurs étaient définitivement hors d'usage.
Последнее обновление: 2016-12-03
Частота использования: 1
Качество:
además, sufrieron escarnio de contenido sexual.
elles ont également subi des moqueries à caractère sexuel.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
18 zonas de baño sufrieron el proceso inverso.
18 zones de baignade ont subi le processus inverse.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sufrieron pérdidas considerables en 2003 (– 17,1 %).
ils ont enregistré des pertes substantielles en 2003 (– 17,1 %).
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
las zonas adyacentes también sufrieron graves daños.
les zones voisines ont également été ravagées.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 4
Качество:
ambas partes han informado que sufrieron pocas víctimas.
les pertes ont été minimes de part et d'autre.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
además, cinco civiles murieron y 13 sufrieron heridas.
en outre, cinq civils ont été tués et 13 ont été blessés.
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en 2008, 251 niños y 444 niñas sufrieron abusos sexuales.
ainsi, au cours de l'année 2008, 251 cas de sévices sexuels ont été commis sur des garçons et 444 cas sur des filles.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
g) "personas de otras razas sufrieron la esclavitud "
g) >;
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
seis estudiantes resultaron heridos y otros ocho sufrieron heridas leves.
six étudiants ont été gravement blessés et huit autres ont subi des blessures légères.
Последнее обновление: 2016-12-04
Частота использования: 1
Качество:
según investigaciones recientes, 119.000 niños sufrieron maltrato en 2010.
une étude récente montre que 119 000 enfants ont été victimes de maltraitance en 2010.
Последнее обновление: 2017-01-02
Частота использования: 1
Качество:
género: 5.124 hombres ν 315 mujeres sufrieron accidentes mortales.
sexe: 5 124 hommes et 315 femmes ont été victimes d'accidents mortels.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество: