Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de todo mal camino contuve mis pies, para guardar tu palabra
zla puta klone mi se noge da rijeè tvoju saèuvam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿con qué limpiará el joven su camino? con guardar tu palabra
kako æe mladiæ èistim saèuvati put svoj? Èuvajuæi rijeèi tvoje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
santifícalos en la verdad; tu palabra es verdad
posveti ih u istini: tvoja je rijeè istina.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
haz bien a tu siervo, para que viva y guarde tu palabra
milostiv budi meni, sluzi svojem, da ivim i tvoje rijeèi èuvam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lámpara es a mis pies tu palabra, y lumbrera a mi camino
tvoja rijeè nozi je mojoj svjetiljka i svjetlo mojoj stazi.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aboga mi causa y redímeme; vivifícame conforme a tu palabra
parnicu moju brani, po svom obeæanju poivi me!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
veía a los traidores y me disgustaba, porque no guardaban tu palabra
otpadnike vidjeh i zgadie mi se jer tvojih rijeèi ne èuvaju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cante mi lengua tu palabra, porque todos tus mandamientos son justicia
nek' mi pjeva jezik o rijeèi tvojoj, jer zapovijedi su tvoje sve pravedne.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado
odgovorit æu onima koji me rue, jer se uzdam u rijeè tvoju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
afirma mis pasos con tu palabra; que ninguna iniquidad se enseñoree de mí
korake mi upravljaj po svom obeæanju da nikakva opaèina ne ovlada mnome.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
he implorado tu favor de todo corazón; ten misericordia de mí según tu palabra
svim srcem lice tvoje ganuti hoæu: smiluj mi se po svom obeæanju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
desfallece mi alma en espera de tu salvación; en tu palabra he puesto mi esperanza
dua moja gine za tvojim spasenjem rijeè tvoju eljno èekam.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
--ahora, soberano señor, despide a tu siervo en paz conforme a tu palabra
"sad otputa slugu svojega, gospodaru, po rijeèi svojoj, u miru!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
desfallecen mis ojos en espera de tu palabra, diciendo: "¿cuándo me consolarás?
oèi mi èeznu za tvojom besjedom: kad æe mi donijeti utjehu?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora pues, oh jehovah dios de israel, sea confirmada tu palabra que hablaste a tu siervo david
jahve, boe izraelov, neka se sada dakle ispuni obeæanje koje si dao svome sluzi davidu!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces toda la congregación respondió y dijo en voz alta: --sí, haremos conforme a tu palabra
sav je zbor odgovorio snanim glasom: "jest, dunost nam je uèiniti po tvome savjetu!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ahora pues, oh dios de israel, sea confirmada tu palabra que hablaste a tu siervo david, mi padre
sada, dakle, jahve, boe izraelov, neka se ispuni tvoje obeæanje koje si dao svome sluzi davidu, mome ocu!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"yo les he dado tu palabra, y el mundo los aborreció; porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo
ja sam im predao tvoju rijeè, a svijet ih zamrzi jer nisu od svijeta kao to ni ja nisam od svijeta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
has desnudado completamente tu arco; has provisto en abundancia las flechas de tu palabra. (selah) hendiste la tierra con ríos
otkriva svoj luk i otrovnim ga strijelama siti. bujicama rasijeca tlo,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
"he manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste. tuyos eran, y me los diste; y han guardado tu palabra
objavio sam ime tvoje ljudima koje si mi dao od svijeta. tvoji bijahu, a ti ih meni dade i rijeè su tvoju saèuvali.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование