Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de todo mal camino contuve mis pies, para guardar tu palabra
zla puta klone mi se noge da rijeè tvoju saèuvam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¿con qué limpiará el joven su camino? con guardar tu palabra
kako æe mladiæ èistim saèuvati put svoj? Èuvajuæi rijeèi tvoje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
santifícalos en la verdad; tu palabra es verdad
posveti ih u istini: tvoja je rijeè istina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
haz bien a tu siervo, para que viva y guarde tu palabra
milostiv budi meni, sluzi svojem, da ivim i tvoje rijeèi èuvam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lámpara es a mis pies tu palabra, y lumbrera a mi camino
tvoja rijeè nozi je mojoj svjetiljka i svjetlo mojoj stazi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aboga mi causa y redímeme; vivifícame conforme a tu palabra
parnicu moju brani, po svom obeæanju poivi me!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
veía a los traidores y me disgustaba, porque no guardaban tu palabra
otpadnike vidjeh i zgadie mi se jer tvojih rijeèi ne èuvaju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cante mi lengua tu palabra, porque todos tus mandamientos son justicia
nek' mi pjeva jezik o rijeèi tvojoj, jer zapovijedi su tvoje sve pravedne.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado
odgovorit æu onima koji me rue, jer se uzdam u rijeè tvoju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
afirma mis pasos con tu palabra; que ninguna iniquidad se enseñoree de mí
korake mi upravljaj po svom obeæanju da nikakva opaèina ne ovlada mnome.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he implorado tu favor de todo corazón; ten misericordia de mí según tu palabra
svim srcem lice tvoje ganuti hoæu: smiluj mi se po svom obeæanju.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
desfallece mi alma en espera de tu salvación; en tu palabra he puesto mi esperanza
dua moja gine za tvojim spasenjem rijeè tvoju eljno èekam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
--ahora, soberano señor, despide a tu siervo en paz conforme a tu palabra
"sad otputa slugu svojega, gospodaru, po rijeèi svojoj, u miru!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
desfallecen mis ojos en espera de tu palabra, diciendo: "¿cuándo me consolarás?
oèi mi èeznu za tvojom besjedom: kad æe mi donijeti utjehu?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ahora pues, oh jehovah dios de israel, sea confirmada tu palabra que hablaste a tu siervo david
jahve, boe izraelov, neka se sada dakle ispuni obeæanje koje si dao svome sluzi davidu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces toda la congregación respondió y dijo en voz alta: --sí, haremos conforme a tu palabra
sav je zbor odgovorio snanim glasom: "jest, dunost nam je uèiniti po tvome savjetu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ahora pues, oh dios de israel, sea confirmada tu palabra que hablaste a tu siervo david, mi padre
sada, dakle, jahve, boe izraelov, neka se ispuni tvoje obeæanje koje si dao svome sluzi davidu, mome ocu!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"yo les he dado tu palabra, y el mundo los aborreció; porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo
ja sam im predao tvoju rijeè, a svijet ih zamrzi jer nisu od svijeta kao to ni ja nisam od svijeta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
has desnudado completamente tu arco; has provisto en abundancia las flechas de tu palabra. (selah) hendiste la tierra con ríos
otkriva svoj luk i otrovnim ga strijelama siti. bujicama rasijeca tlo,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"he manifestado tu nombre a los hombres que del mundo me diste. tuyos eran, y me los diste; y han guardado tu palabra
objavio sam ime tvoje ljudima koje si mi dao od svijeta. tvoji bijahu, a ti ih meni dade i rijeè su tvoju saèuvali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting