Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
por tanto, me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza
sve rijeèi svoje zato ja porièem i kajem se u prahu i pepelu."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
metieron los dos cordones de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral
sad priveu ovdje zasukane uzice od zlata za dva kolutiæa to su bila prièvæena za uglove naprsnika.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de reunión, delante del velo
zlatni rtvenik smjesti u ator sastanka, pred zavjesu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
atleta: ganó una medalla de oro en decatlón en los juegos olímpicos del 2000.
sportaš: osvojio je zlatnu medalju u desetoboju na olimpijskim igrama 2000.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
porque si yo oro en una lengua, mi espíritu ora; pero mi entendimiento queda sin fruto
jer ako se drugim jezikom molim, moj se duh moli, ali um je moj neplodan.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
después salomón recubrió de oro puro el interior del templo y puso cadenas de oro en la parte delantera del santuario interior, y lo recubrió de oro
pred debirom, i obloio ga èistim zlatom.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces el faraón se quitó el anillo de su mano y lo puso en la mano de josé. le vistió con vestiduras de lino fino y puso un collar de oro en su cuello
poslije toga skine faraon sa svoje ruke peèatni prsten i stavi ga josipu na ruku. zatim zaodjene josipa odjeæom od najljepe tkanine, a o vrat mu objesi zlatan lanac.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
allí estaba el incensario de oro y el arca del pacto enteramente cubierta con oro. en ella estaban un vaso de oro que contenía el maná, la vara de aarón que reverdeció y las tablas del pacto
u njoj zlatni kadionik i kovèeg saveza, sav optoèen zlatom, a u njemu zlatna posuda s manom i tap aronov, koji je ono procvao, i ploèe saveza;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¡oh hijas de israel, llorad por saúl, quien os vestía de escarlata y cosas refinadas, y ponía adornos de oro en vuestros vestidos
za aulom sad plaèite, izraelke, jer je u kras i u grimiz vas odijevo! uz to zlatan nakit on je na ruho vam prièvræivo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
vino a jerusalén con un gran séquito, con camellos cargados de especias aromáticas, oro en gran abundancia y piedras preciosas. cuando vino a salomón, habló con él de todo lo que tenía en su corazón
dola je u jeruzalem s golemom pratnjom, s devama koje su nosile mirise, nebrojeno zlato i drago kamenje. doavi k salomonu, porazgovori se s njim o svemu to joj bijae na srcu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
también destruyó el altar que había en betel y el lugar alto que había hecho jeroboam hijo de nabat, quien hizo pecar a israel; destruyó ese altar y el lugar alto. quemó el lugar alto y lo convirtió en polvo, y quemó el árbol ritual de asera
isto tako i rtvenik u betelu, uzviicu koju je sagradio jeroboam, sin nebatov, koji je naveo izraela na grijeh, kralj je sruio, oborio rtvenik i tu uzviicu, satro kamenje u prah, spalio aere.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
puso el turbante sobre su cabeza; y sobre aquél, en la parte delantera, puso la lámina de oro en forma de flor, la diadema sagrada, como jehovah había mandado a moisés
na glavu mu stavi mitru, a sprijeda na mitru postavi zlatnu ploèicu - sveti vijenac - kako je jahve naredio mojsiju.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
¿quién despertó del oriente al que para justicia convocó ante sus pies? entregará delante de él las naciones, de modo que tenga dominio sobre los reyes. los convertirá en polvo con su espada; y con su arco, en paja arrebatada
"tko je podigao s istoka onog kog ukorak prati pobjeda? tko mu izruèuje narode i kraljeve podlae? prah su pod maèem njegovim, k'o pljevu ih njegov luk raspruje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la columna a la izquierda del 1 requiere que corra deprisa hacia abajo y después de vuelta hacia arriba, con cuidado de evitar a los enemigos. para conseguir el oro en el medio del 6, salte hacia la parte superior del « 0 » del 6, muévase a la derecha, excave hacia la izquierda e inmediatamente muévase a la izquierda y excave para retrasar al enemigo, que de otra forma probablemente le atrapará. sin embargo, puede que desee dejar esta pieza de oro para el final para no dejar libres a dos enemigos adicionales; sin embargo, es posible que estos dos enemigos se queden atrapados en esta sección. para conseguir el oro retenido por los enemigos abajo a la derecha, excave el bloque a su izquierda, suba corriendo por la escalera, excave la parte derecha del 6, déjese caer dentro, corra a la izquierda y excave un cuadrado en el lado izquierdo del 6 y caiga al suelo. tiene el tiempo justo -sólo uno o dos enemigos de la parte inferior derecha podrán moverse a la siguiente sección a la izquierda. todavía necesitará excavar la parte inferior del 6 para conseguir el oro, pero eso es muy sencillo, aunque agotador debido a los enemigos apiñánose a la izquierda del 6. das bootdas boot
das bootdas boot
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.