You searched for: oro en polvo (Spanska - Kroatiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Spanish

Croatian

Info

Spanish

oro en polvo

Croatian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Spanska

Kroatiska

Info

Spanska

por tanto, me retracto, y me arrepiento en polvo y ceniza

Kroatiska

sve rijeèi svoje zato ja porièem i kajem se u prahu i pepelu."

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

metieron los dos cordones de oro en los dos anillos en los extremos del pectoral

Kroatiska

sad privežu ovdje zasukane uzice od zlata za dva kolutiæa što su bila prièvšæena za uglove naprsnika.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de reunión, delante del velo

Kroatiska

zlatni žrtvenik smjesti u Šator sastanka, pred zavjesu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

atleta: ganó una medalla de oro en decatlón en los juegos olímpicos del 2000.

Kroatiska

sportaš: osvojio je zlatnu medalju u desetoboju na olimpijskim igrama 2000.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

porque si yo oro en una lengua, mi espíritu ora; pero mi entendimiento queda sin fruto

Kroatiska

jer ako se drugim jezikom molim, moj se duh moli, ali um je moj neplodan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

después salomón recubrió de oro puro el interior del templo y puso cadenas de oro en la parte delantera del santuario interior, y lo recubrió de oro

Kroatiska

pred debirom, i obložio ga èistim zlatom.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

entonces el faraón se quitó el anillo de su mano y lo puso en la mano de josé. le vistió con vestiduras de lino fino y puso un collar de oro en su cuello

Kroatiska

poslije toga skine faraon sa svoje ruke peèatni prsten i stavi ga josipu na ruku. zatim zaodjene josipa odjeæom od najljepše tkanine, a o vrat mu objesi zlatan lanac.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

allí estaba el incensario de oro y el arca del pacto enteramente cubierta con oro. en ella estaban un vaso de oro que contenía el maná, la vara de aarón que reverdeció y las tablas del pacto

Kroatiska

u njoj zlatni kadionik i kovèeg saveza, sav optoèen zlatom, a u njemu zlatna posuda s manom i štap aronov, koji je ono procvao, i ploèe saveza;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¡oh hijas de israel, llorad por saúl, quien os vestía de escarlata y cosas refinadas, y ponía adornos de oro en vuestros vestidos

Kroatiska

za Šaulom sad plaèite, izraelke, jer je u kras i u grimiz vas odijevo! uz to zlatan nakit on je na ruho vam prièvršæivo.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

vino a jerusalén con un gran séquito, con camellos cargados de especias aromáticas, oro en gran abundancia y piedras preciosas. cuando vino a salomón, habló con él de todo lo que tenía en su corazón

Kroatiska

došla je u jeruzalem s golemom pratnjom, s devama koje su nosile mirise, nebrojeno zlato i drago kamenje. došavši k salomonu, porazgovori se s njim o svemu što joj bijaše na srcu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

también destruyó el altar que había en betel y el lugar alto que había hecho jeroboam hijo de nabat, quien hizo pecar a israel; destruyó ese altar y el lugar alto. quemó el lugar alto y lo convirtió en polvo, y quemó el árbol ritual de asera

Kroatiska

isto tako i žrtvenik u betelu, uzvišicu koju je sagradio jeroboam, sin nebatov, koji je naveo izraela na grijeh, kralj je srušio, oborio žrtvenik i tu uzvišicu, satro kamenje u prah, spalio ašere.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

puso el turbante sobre su cabeza; y sobre aquél, en la parte delantera, puso la lámina de oro en forma de flor, la diadema sagrada, como jehovah había mandado a moisés

Kroatiska

na glavu mu stavi mitru, a sprijeda na mitru postavi zlatnu ploèicu - sveti vijenac - kako je jahve naredio mojsiju.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Spanska

¿quién despertó del oriente al que para justicia convocó ante sus pies? entregará delante de él las naciones, de modo que tenga dominio sobre los reyes. los convertirá en polvo con su espada; y con su arco, en paja arrebatada

Kroatiska

"tko je podigao s istoka onog kog ukorak prati pobjeda? tko mu izruèuje narode i kraljeve podlaže? prah su pod maèem njegovim, k'o pljevu ih njegov luk raspršuje.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Spanska

la columna a la izquierda del 1 requiere que corra deprisa hacia abajo y después de vuelta hacia arriba, con cuidado de evitar a los enemigos. para conseguir el oro en el medio del 6, salte hacia la parte superior del « 0 » del 6, muévase a la derecha, excave hacia la izquierda e inmediatamente muévase a la izquierda y excave para retrasar al enemigo, que de otra forma probablemente le atrapará. sin embargo, puede que desee dejar esta pieza de oro para el final para no dejar libres a dos enemigos adicionales; sin embargo, es posible que estos dos enemigos se queden atrapados en esta sección. para conseguir el oro retenido por los enemigos abajo a la derecha, excave el bloque a su izquierda, suba corriendo por la escalera, excave la parte derecha del 6, déjese caer dentro, corra a la izquierda y excave un cuadrado en el lado izquierdo del 6 y caiga al suelo. tiene el tiempo justo -sólo uno o dos enemigos de la parte inferior derecha podrán moverse a la siguiente sección a la izquierda. todavía necesitará excavar la parte inferior del 6 para conseguir el oro, pero eso es muy sencillo, aunque agotador debido a los enemigos apiñánose a la izquierda del 6. das bootdas boot

Kroatiska

das bootdas boot

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,785,024,371 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK