Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
Ãcido prúsico (Ãcido ciánico)
blåsyra
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
11 nico ylas competencias básicas de aritmética (
hurlärlingsutbildningen tillhandahålls och dess kvalitet varierar stort från en medlemsstat till en annan.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
negocio electro´nico y comercio electro´nico
forskning och teknik
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
durante su estancia en nico res, sr. kasoulides, el presi
(12-13 oktober) träffade han
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
las enmiendas aportadas por el parlamento europeo son de carácter técnico. nico.
europaparlamentets ändringar är av teknisk karaktär.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
asimismo, el nivel de equipamiento téc nico de una escuela también puede tener un impacto en la cooperación.
man bör också se till att flera personer från varje deltagande skola är aktivt engagerade i projektet.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ha quedado vacante en el comité de las regiones un puesto de miembro como consecuencia de la dimisión del sr. nico schoof.
en plats som ledamot i regionkommittén har blivit ledig till följd av nico schoofs avgång.
Последнее обновление: 2014-11-13
Частота использования: 1
Качество:
1995 y de sus protocolos en un u´nico instrumento comunitario (cuadro i).
inom ramen för förbindelserna mellan parlamentet och kommissionen lade kommissionens ordförande romano prodi den 27 februari fram kommissionens politiska riktlinjer för år 2003 som utvecklades i detalj av kommissionens vice ordförande loyola de palacio vid en grundlig debatt den 20 mars.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
285 dec. n° 2046/2002/ce por la que se modificado c 332 e/27.11.2001 la dec. n° 1719/1999/ce: orientaciones sobre com(2001) 507 redes transeuropeas para el intercambio elec- bol. 9-2001/1.3.61 tro´nico de datos (ida)
279 försl. till förordn. om gemenskapsförfaran- egt c 75 e/ den för godkännande av, säkerhetsövervak- 26.3.2002 ning av och tillsyn över humanläkemedel kom(2001) 404 och veterinärmedicinska läkemedel samt om inrättande av en europeisk läkemedelsmyndighet
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.