Вы искали: prescriptor (Испанский - Шведский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Шведский

Информация

Испанский

prescriptor

Шведский

rådgivande produktspecialist

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

asistente prescriptor de fármacos

Шведский

förskrivningsassistent för medicinrecept

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el prescriptor debe asegurarse que:

Шведский

förskrivaren måste säkerställa att:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el médico prescriptor debe comprobar que:

Шведский

förskrivaren måste säkerställa att:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el prescriptor descarta la falta de una menstruación

Шведский

inom 10 dagar efter menstruationens början

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el prescriptor deberá instruir a la paciente sobre los métodos anticonceptivos.

Шведский

förskrivaren skall instruera patienten i antikonception.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el médico prescriptor debe tener en cuenta las recomendaciones oficiales sobre el uso de antibacterianos.

Шведский

officiella riktlinjer för lämplig användning av antibiotika bör beaktas.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Испанский

el material educativo para el prescriptor acerca de valdoxan/ thymanax se centrará en:

Шведский

utbildningsmaterialet av valdoxan/ thymanax för förskrivare kommer att fokusera på:

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Испанский

estas preguntas pueden ser realizadas en nombre del prescriptor o del profesional habilitado por otros miembros del personal.

Шведский

frågan kan för den remitterande läkarens eller den medicinskt ansvariges räkning ställas av andra i personalen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

en primer lugar, se trata de un lugar de visibilidad donde una de cada tres personas es un comprador, un prescriptor.

Шведский

först och främst är det en plats att synas på där en person av tre är en köpare, en inflytelserik person.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

si aparecen estos síntomas el médico prescriptor debe tener en cuenta la gravedad potencial de estas reacciones adversas y se deberá considerar la necesidad de un tratamiento adecuado.

Шведский

om sådana 23 symptom uppstår måste den potentiella allvarlighetsgraden med dessa biverkningar beaktas hos den förskrivande läkaren och behovet av adekvat behandling ska övervägas.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 12
Качество:

Источник: IATE

Испанский

la guía se dirige al personal médico prescriptor, a los especialistas responsables del diagnóstico o del tratamiento, al personal de enfermería, de física médica y demás

Шведский

riktlinjerna riktar sig till remitterande läkare, till läkare som är ansvariga för diagnos eller behandling, till sjuksköterskor, till sjukhusfysiker och andra yrkesutövare som är i kontakt med patienten, som till exempel barnmorskor och gynekologer.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

b) cada suministro de muestras deberá responder a una petición formulada por escrito, fechada y firmada, que proceda del prescriptor;

Шведский

b) varje provleverans skall ske som svar på en skriftlig, daterad och undertecknad begäran från en person som har behörighet att förskriva.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

(27) la presente sección contiene orientaciones tanto para el prescriptor como para el profesional habilitado sobre el modo de evitar o minimizar los daños para el feto o el lactante.

Шведский

(27) i denna avdelning ges vägledning för såväl den remitterande läkaren som för den medicinskt ansvarige om hur man kan undvika eller minimera skadeverkningar för det ofödda eller det ammade bamet.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Испанский

el médico prescriptor debe comprobar que: • el/ la paciente cumple las condiciones del programa de prevención de embarazo de thalidomide celgene. • el/ la paciente confirma que comprende las condiciones mencionadas anteriormente.

Шведский

förskrivaren måste säkerställa att: • patienten uppfyller villkoren i thalidomide celgenes graviditetspreventionsprogram. • patienten bekräftar att han (hon) är införstådd med ovannämnda villkor.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,968,512 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK