Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
salió aquel ángel que hablaba conmigo y me dijo: --por favor, alza tus ojos y mira lo que aparece
sedan kom ängeln som talade med mig fram och sade till mig: »lyft upp dina ögon och se vad det är som där kommer fram.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
entonces dalila dijo a sansón: --he aquí que te has burlado de mí y me has dicho mentiras. ahora dime, por favor, con qué podrías ser atado
då sade delila till simson: »du har ju bedragit mig och ljugit för mig. men säg mig nu huru man skulle kunna binda dig.»
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le pido, por favor, que usted ocupe su escaño y me permita continuar el trabajo, conio corresponde, con la pregunta siguiente.
det enhälliga beslutet tog hänsyn till de ekonomiska betänkligheter som vissa ledamöter framförde vid det aktuella tillfället.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
líbrame, por favor, de la mano de mi hermano, de la mano de esaú, porque le temo. no sea que venga y me mate a la madre junto con los hijos
rädda mig undan min broder esaus hand, ty jag fruktar att han kommer och förgör mig, utan att ens skona mödrar och barn.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
la señorita laura scottworth debe subir al estrado, por favor.”me puse de pie tan rápido como pude y me dirigí hacia el estrado.“bien, laura.
vi gör er en tjänst. ni behöver oss!“vilken tjänst” sa jag tålmodigt?
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
y vino a mí hanameel, hijo de mi tío, al patio de la guardia, conforme a la palabra de jehovah, y me dijo: "compra, por favor, mi campo que está en anatot, en tierra de benjamín; porque tuyo es el derecho de posesión, y a ti te corresponde la redención. cómpralo para ti." entonces comprendí que había sido palabra de jehovah
och hanamel, min farbroders son, kom till mig i fängelsegården, såsom herren hade sagt, och sade till mig: »köp min åker i anatot, i benjamins land, ty du har arvsrätt därtill och är bördeman; så köp den då åt dig.» då förstod jag att det var herrens ord
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.