Вы искали: orejas (Испанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Esperanto

Информация

Spanish

orejas

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Эсперанто

Информация

Испанский

tenemos dos orejas.

Эсперанто

ni havas du orelojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el gato tiene dos orejas.

Эсперанто

kato havas du orelojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿las hormigas tienen orejas?

Эсперанто

Ĉu la formikoj havas orelojn?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los elefantes tienen dos orejas.

Эсперанто

elefantoj havas du orelojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los conejos tienen largas orejas.

Эсперанто

la kunikloj havas longajn orelojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los conejos tienen las orejas grandes.

Эсперанто

kuniklo havas longajn orelojn.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hacía tanto frío que me dolían las orejas.

Эсперанто

estis tiom malvarma, ke miaj oreloj doloris.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tienen ojos, pero no ven; orejas, pero no oyen.

Эсперанто

ili havas okulojn, sed ne vidas; orelojn, sed ne aŭdas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a mi gato le gusta cuando le rasco tras las orejas.

Эсперанто

mia kato ŝatas, ke mi gratas ĝin malantaŭ ĝiaj oreloj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a mi gato le gusta que le rasque detrás de las orejas.

Эсперанто

mia kato ŝatas, ke mi gratetas malantaŭ ĝiaj oreloj.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las orejas de un conejo son más largas que las de un zorro.

Эсперанто

la oreloj de kuniklo estas pli longaj ol tiuj de vulpo.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tienen orejas, pero no oyen; tampoco hay aliento en sus bocas

Эсперанто

orelojn ili havas, sed ne auxdas; kaj ne ekzistas spiro en ilia busxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un elefante azul tiene las orejas igual de grande que un elefante rosa.

Эсперанто

blua elefanto havas same grandajn orelojn kiel rozkolora elefanto.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el que se entremete en pleito ajeno es como el que agarra de las orejas a un perro que pasa

Эсперанто

pasanto, kiu sin miksas en malpropran disputon, estas kiel iu, kiu kaptas hundon je la oreloj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y tomándole aparte de la multitud, metió los dedos en sus orejas, escupió y tocó su lengua

Эсперанто

kaj kondukinte lin el la homamaso en apartan lokon, li metis siajn fingrojn en liajn orelojn, kaj kracxinte, li tusxis lian langon;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces todos los del pueblo se quitaron los aretes de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a aarón

Эсперанто

kaj la tuta popolo elprenis la orajn orelringojn, kiuj estis en iliaj oreloj, kaj alportis al aaron.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pensó que tenía que ser forzosamente aquella casa, porque las chimeneas tenían forma de largas orejas y el techo estaba recubierto de piel.

Эсперанто

Ŝi kredis ke tio ĉi certe estas lia domo, ĉar la du kamentuboj havis la suprojn en formo de longaj oreloj, kaj la tegmento estis kovrita per felo.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así entregaron a jacob todos los dioses extraños que tenían en su poder, y los aretes de sus orejas, y jacob los escondió al pie de la encina que había junto a siquem

Эсперанто

kaj ili donis al jakob cxiujn fremdajn diojn, kiuj estis en iliaj manoj, kaj la ringojn, kiuj estis en iliaj oreloj; kaj jakob enfosis ilin sub la kverko, kiu estis apud sxehxem.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aarón les respondió: --quitad los aretes de oro que están en las orejas de vuestras mujeres, de vuestros hijos y de vuestras hijas, y traédmelos

Эсперанто

tiam diris al ili aaron:elprenu la orajn orelringojn, kiuj estas en la oreloj de viaj edzinoj, de viaj filoj, kaj de viaj filinoj, kaj alportu al mi.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

«de nada servirá que le hable», pensó, «hasta que tenga orejas, o al menos una de ellas».

Эсперанто

"sed ne utilas alparoli ĝin," pensis ŝi, "ĝis la oreloj aperos, aŭ almenaŭ unu el ili."

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,104,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK