Вы искали: sentarse (Испанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Esperanto

Информация

Spanish

sentarse

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Эсперанто

Информация

Испанский

haga el favor de sentarse.

Эсперанто

bonvole sidigu vin!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puede sentarse donde quiera.

Эсперанто

vi rajtas sidi kie ajn vi volas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este sofá no es de ninguna manera cómodo para sentarse.

Эсперанто

Ĉi tiu sofo estas neniel komforta por sidi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el camarero ayudó a la señora a sentarse en la silla.

Эсперанто

la kelnero helpis la virinon sidiĝi sur la seĝon.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se puede hacer cualquier cosa con mayonesa, excepto sentarse en ella.

Эсперанто

oni povas fari ĉion per majonezo, escepte sidi sur ĝi.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

su sentarse y su levantarse, observa; yo soy el objeto de su copla

Эсперанто

rigardu, kiam ili sidas kaj kiam ili levigxas; mi cxiam estas ilia rekantajxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no es mío concederlo, sino que es para quienes está preparado

Эсперанто

sed sidi dekstre de mi aux maldekstre, tion doni ne apartenas al mi; sed gxi estas por tiuj, por kiuj gxi estas preparita.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando vio la multitud, subió al monte; y al sentarse él, se le acercaron sus discípulos

Эсперанто

kaj vidinte la homamasojn, li supreniris sur la monton, kaj kiam li sidigxis, liaj discxiploj venis al li;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y se le acercó mucha gente, de manera que él entró en una barca para sentarse, y toda la multitud estaba de pie en la playa

Эсперанто

kaj kolektigxis al li grandaj homamasoj, tiel ke li eniris en sxipeton, kaj sidis; kaj la tuta homamaso staris sur la marbordo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se cubrió la cara con las manos, tras de sentarse de nuevo y se preguntó si sería posible que nada pudiera suceder allí de una manera natural.

Эсперанто

fininte la verson, ŝi sidiĝis, metis la manojn al la kapo, kaj ekmiris ĉu iam ŝia vivo refariĝos ordinara.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ella solía sentarse debajo de la palmera de débora, entre ramá y betel, en la región montañosa de efraín. y los hijos de israel acudían a ella para juicio

Эсперанто

sxi sidadis sub la palmo de debora, inter rama kaj bet-el, sur la monto de efraim; kaj la izraelidoj venadis al sxi por jugxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así ha dicho jehovah de los ejércitos: 'aún han de sentarse los ancianos y las ancianas en las plazas de jerusalén, cada uno con un bastón en la mano por el gran número de sus días

Эсперанто

tiele diras la eternulo cebaot:denove sidos maljunuloj kaj maljunulinoj sur la placoj de jerusalem, cxiu kun bastono en la mano, pro profundeco de la agxo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

les dijo: --a la verdad, beberéis de mi copa; pero el sentarse a mi derecha o a mi izquierda no es mío concederlo, sino que es para quienes lo ha preparado mi padre

Эсперанто

li diris al ili:mian kalikon vi ja trinkos; sed sidi dekstre de mi kaj maldekstre, tion doni ne apartenas al mi, sed gxi estas por tiuj, por kiuj gxi estas preparita de mia patro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así ha dicho jehovah: "inscribid a este hombre como uno privado de descendencia. será un hombre que no prosperará en los días de su vida. porque ningún hombre de su descendencia logrará sentarse en el trono de david ni gobernar de nuevo en judá

Эсперанто

tiele diras la eternulo:enskribu cxi tiun homon kiel seninfanan, kiel homon, kiu ne havos sukceson en sia vivo; cxar neniu el lia idaro sukcesos sidi sur la trono de david aux regos iam en judujo.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,716,240 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK