Вы искали: vivamos (Испанский - Эсперанто)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Esperanto

Информация

Spanish

vivamos

Esperanto

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Эсперанто

Информация

Испанский

lo importante no es cuánto tiempo vivamos, sino cómo.

Эсперанто

ne gravas kiom ni vivos, sed kiel.

Последнее обновление: 2023-08-23
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestro corazón nunca para de latir en tanto vivamos.

Эсперанто

nia koro neniam haltas bati dum ni vivas.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quien murió por nosotros para que, ya sea que velemos o sea que durmamos, vivamos juntamente con él

Эсперанто

kiu mortis por ni, por ke ni vivu kune kun li, cxu ni maldormos aux dormos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así que, hermanos, somos deudores, pero no a la carne para que vivamos conforme a la carne

Эсперанто

tial do, fratoj, ni estas sxuldantoj, ne al la karno, por vivi laux la karno;

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en esto se mostró el amor de dios para con nosotros: en que dios envió a su hijo unigénito al mundo para que vivamos por él

Эсперанто

jen kiel la amo de dio elmontrigxis en ni:ke dio sendis en la mondon sian filon solenaskitan, por ke ni vivu per li.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero a fin de que nosotros, habiendo muerto para los pecados, vivamos para la justicia. por sus heridas habéis sido sanados

Эсперанто

li mem portis niajn pekojn en sia korpo sur la lignajxo, por ke ni, malvivigite koncerne pekojn, vivu por justeco; per lia vundo vi resanigxis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues si vivimos, para el señor vivimos; y si morimos, para el señor morimos. así que, sea que vivamos o que muramos, somos del señor

Эсперанто

cxar se ni vivas, ni vivas al la sinjoro, kaj se ni mortas, ni mortas al la sinjoro; cxu ni vivas do, aux mortas, al la sinjoro ni apartenas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces judá dijo a israel su padre: --deja ir al muchacho conmigo. así nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no muramos nosotros, tú y nuestros niños pequeños

Эсперанто

kaj jehuda diris al sia patro izrael: sendu la knabon kun mi, tiam ni levigxos kaj iros, por ke ni vivu kaj ne mortu, ni kaj vi kaj niaj infanoj.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,128,378 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK