Вы искали: risurrezione (Итальянский - Амхарский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

Amharic

Информация

Italian

risurrezione

Amharic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Амхарский

Информация

Итальянский

ma dopo la mia risurrezione, vi precederò in galilea»

Амхарский

ከተነሣሁ በኋላ ግን ወደ ገሊላ እቀድማችኋለሁ አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

ma, dopo la mia risurrezione, vi precederò in galilea»

Амхарский

ነገር ግን ከተነሣሁ በኋላ ወደ ገሊላ እቀድማችኋለሁ አላቸው።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

se non esiste risurrezione dai morti, neanche cristo è risuscitato

Амхарский

ትንሣኤ ሙታንስ ከሌለ ክርስቶስ አልተነሣማ፤

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così anche la risurrezione dei morti: si semina corruttibile e risorge incorruttibile

Амхарский

የሙታን ትንሣኤ ደግሞ እንዲሁ ነው። በመበስበስ ይዘራል፥ ባለመበስበስ ይነሣል፤

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

previde la risurrezione di cristo e ne parlò: né la sua carne vide corruzione

Амхарский

ስለ ክርስቶስ ትንሣኤ አስቀድሞ አይቶ፥ ነፍሱ በሲኦል እንዳልቀረች ሥጋውም መበስበስን እንዳላየ ተናገረ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

irritati per il fatto che essi insegnavano al popolo e annunziavano in gesù la risurrezione dai morti

Амхарский

ሕዝቡን ስለ አስተማሩና በኢየሱስ የሙታንን ትንሣኤ ስለ ሰበኩ ተቸግረው፥ ወደ እነርሱ ቀረቡ፥

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alla risurrezione infatti non si prende né moglie né marito, ma si è come angeli nel cielo

Амхарский

በትንሣኤስ እንደ እግዚአብሔር መላእክት በሰማይ ይሆናሉ እንጂ አያገቡም አይጋቡምም።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e uscendo dai sepolcri, dopo la sua risurrezione, entrarono nella città santa e apparvero a molti

Амхарский

ከትንሣኤውም በኋላ ከመቃብሮች ወጥተው ወደ ቅድስት ከተማ ገቡና ለብዙዎች ታዩ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni

Амхарский

እነዚህም። ትንሣኤ ከአሁን በፊት ሆኖአል እያሉ፥ ስለ እውነት ስተው፥ የአንዳንዶችን እምነት ይገለብጣሉ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e sarai beato perché non hanno da ricambiarti. riceverai infatti la tua ricompensa alla risurrezione dei giusti»

Амхарский

የሚመልሱት ብድራት የላቸውምና ብፁዕ ትሆናለህ፤ በጻድቃን ትንሣኤ ይመለስልሃልና።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

alla risurrezione, di quale dei sette essa sarà moglie? poiché tutti l'hanno avuta»

Амхарский

ሁሉ አግብተዋታልና በትንሣኤ ቀንስ፥ ከሰባቱ ለማናቸው ሚስት ትሆናለች?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e questo perché io possa conoscere lui, la potenza della sua risurrezione, la partecipazione alle sue sofferenze, diventandogli conforme nella morte

Амхарский

እርሱንና የትንሣኤውን ኃይል እንዳውቅ፥ በመከራውም እንድካፈል፥ ወደ ሙታንም ትንሣኤ ልደርስ ቢሆንልኝ፥ በሞቱ እንድመስለው እመኛለሁ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

gesù le disse: «io sono la risurrezione e la vita; chi crede in me, anche se muore, vivrà

Амхарский

ኢየሱስም። ትንሣኤና ሕይወት እኔ ነኝ፤ የሚያምንብኝ ቢሞት እንኳ ሕያው ይሆናል፤

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

i sadducei infatti affermano che non c'è risurrezione, né angeli, né spiriti; i farisei invece professano tutte queste cose

Амхарский

ሰዱቃውያን። ትንሣኤም መልአክም መንፈስም የለም የሚሉ ናቸውና፤ ፈሪሳውያን ግን ሁለቱን ያምናሉ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questa donna dunque, nella risurrezione, di chi sarà moglie? poiché tutti e sette l'hanno avuta in moglie»

Амхарский

እንግዲህ ሰባቱ አግብተዋታልና ሴቲቱ በትንሣኤ ከእነርሱ ለማንኛቸው ሚስት ትሆናለች?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

quando sentirono parlare di risurrezione di morti, alcuni lo deridevano, altri dissero: «ti sentiremo su questo un'altra volta»

Амхарский

የሙታንንም ትንሣኤ በሰሙ ጊዜ እኵሌቶቹ አፌዙበት፥ እኵሌቶቹ ግን። ስለዚህ ነገር ሁለተኛ እንሰማሃለን አሉት።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

anche certi filosofi epicurei e stoici discutevano con lui e alcuni dicevano: «che cosa vorrà mai insegnare questo ciarlatano?». e altri: «sembra essere un annunciatore di divinità straniere» poiché annunziava gesù e la risurrezione

Амхарский

ከኤፊቆሮስ ወገንና ኢስጦኢኮችም ከተባሉት ፈላስፎች አንዳንዶቹ ከእርሱ ጋር ተገናኙ። አንዳንዶቹም። ይህ ለፍላፊ ምን ሊናገር ይወዳል? አሉ፤ ሌሎችም የኢየሱስንና የትንሣኤውን ወንጌል ስለ ሰበከላቸው። አዲሶችን አማልክት የሚያወራ ይመስላል አሉ።

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,406,626 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK