Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e' stato un vero colpo.
e' stato un vero colpo.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È stato un bisogno molto forte.
it was a very strong need.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
rüttihubelbad è stato un colpo di fortuna.
rüttihubelbad was a stroke of luck
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il risultato è stato un lupo.
the result was a wolf.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quando mi hanno licenziato, è stato un colpo.
when i was sacked, it was a blow.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non nascondiamoci la realtà: é stato un duro colpo.
this has been a major shock; there is no point in denying it.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
vi è stato un forte calo dei disabili senza lavoro.
there has been a strong decrease in unemployed disabled people.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
un forte impatto scenografico
a strong visual impact
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
c'è stato un colpo di stato in costa d' avorio.
there has been a coup in the côte d'ivoire.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
gli scandali nazionali di corruzione hanno dato un forte colpo alla nazione.
national bribery scandals rocked the nation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
lâ attacco israeliano a gaza è stato un banco di prova.
israel’s attack on gaza was a litmus test.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo è stato l'ultima goccia.
that was the last straw.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il risultato è stato un quadrato con quattro quadrati di tasca propria.
the result was a square with four squares of-pocket.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
non è stato un uomo a chiamarli, ma dio stesso, servendosi della sua natura.
it was not a man to call them, but god himself, serving himself of his nature. however, to the voice of nature, that of man must always be added.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la finlandia ha un forte "stato sociale".
finland has a strongly "socialist" system. finns pay almost half their income to the state.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
negli anni precedenti la terza fase dell'uem vi è stato un forte inasprimento della politica economica.
during the years before the third phase of emu, tightening of economic policy was very pronounced.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
tale fondo è stato un importante elemento di convergenza reale e un forte incentivo al rispetto dei criteri di maastricht.
that fund has been an important factor in terms of real convergence and a strong incentive for compliance with the maastricht criteria.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
e anche quest'anno, ancora una volta, è stato un evento intenso e gradevole.
and once again this year, it was a busy and enjoyable event.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il colpo finanziario alla repsol ha trovato un forte consenso nazionale.
the financial coup against repsol won strong national support.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
negli ultimi mesi c'è stato un forte aumento dell' interesse per il benessere degli animali a livello comunitario.
the past several months have seen a sharp rise in interest in animal welfare issues at community level.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество: