Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
È proprio per questo.
america is not yet prepared to bind herself finally to england.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È proprio per questo che oggi siamo qui.
that is why we are here today.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
È proprio questo che mi urta.
that is what shocks me.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
ed è proprio per questo che un libro vale più di un uomo.
this film is a “double-sequel”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma è proprio questo che vogliamo?
is that what we are trying to do?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
probabilmente, proprio per questo...
probabilmente, proprio per questo...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ed è proprio per questo che ci immischiamo, e a ragione!
this is our business. and rightly so!
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
e, consentitemi di dirvelo, è proprio per questo che sono entrati
and let me tell you, that's what they come to the convent for.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma è proprio per questo che egli parla di “aura viandante”.
but it is for this very reason that he speaks of “the wayfarer’s aura”.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
claude: È proprio per questo che c'è un team per assisterti.
that's the reason why its good to have a team around which is helping you.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e’ proprio per questo che il rifiuto e’ necessario.
“to each his own” seems to be the message of arendt’s the human condition, and every man for himself.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È proprio per questo che l indifferenza costituisce una minaccia per la famiglia umana.
we see, then, how indifference represents a menace to the human family.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
e proprio per questo che si fa strada il principio di prevenzione.
this is exactly why the precautionary principle has been developed.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
È proprio per questo che ti garantiamo che aggiungeremo in cucina tutti gli accessori mancanti.
with that in mind, it is important to highlight that we are starting to implement standard utensils to the kitchens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma forse è proprio per questo che ci afascinano con la loro patina di antichità e misticismo.
perhaps it is this very patina and mystical quality that render these frescoes so fascinating.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma è proprio per questo che sono stati eletti i vari governi che fanno parte del consiglio.
but that is why the various governments that make up the council were elected.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
magari non passano per i canali corretti, ma è proprio per questo che è necessaria la riforma.
the money may not be flowing into the right channels, but that is why there is a need for reform.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
vivere qui è una tortura; e tuttavia è proprio per questo che ci siamo fatti sacerdoti».
«living here is torture, and yet, it was for this that we became priests.»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fellay: È proprio per questo che ci permettiamo di fare delle osservazioni critiche su alcuni documenti conciliari.
fellay: that is the very reason why we permit ourselves to make critical observations on some council documents.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il parlamento europeo deve votare ogni anno il proprio discarico ed è proprio per questo che è necessario un esame critico.
the european parliament has to grant discharge to itself each year and that is precisely why a critical review is needed.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: