Вы искали: abbinarla (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

abbinarla

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

posso abbinarla ad altri metodi come l’elettrostimolazione o la crema?

Английский

can i use them in combination with other methods such as creams or electro-stimulation?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

- la ricetta è delicata e quindi potete abbinarla a molti primi piatti della tradizione.

Английский

- it is a delicate and refined recipe ideal for formal dinner parties too.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

volete sapere a quali altri ingredienti abbinarla visto che non ha molto sapore? seguite il link.

Английский

- want to know what are the other ingredients you can use to enrich its flavor? follow the link.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la torta salata con funghi porcini sottolio e speck è veramente gustosa e molto versatile nel senso che potete abbinarla a diverse portate.

Английский

the savory cake with bacon and mushrooms in oil is very tasty and versatile, in fact you can combine it with many other dishes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

e’ possibile scegliere qualcosa da cocktail moods of norway – un completo rosa o un vestito con una stampa floreale ed abbinarla con un altro capo.

Английский

you can choose something from cocktail moods of norway – a pink suit or a dress with a flower print and combine it with another piece of clothing.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

pertanto non ritengo che occorra abbinare delle quote a determinati paesi, ma che occorra piuttosto abbinarle alla capacità d' uso.

Английский

i am thus not persuaded that it is absolutely vital to tie certain quotas to certain countries. instead, they should be tied to certain user capacities.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,025,792,805 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK