Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
l´indirizzo di consegna, all´occorrenza,
delivery address, if necessary,
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
può essere accorciato da un orologiaio all´occorrenza.
can be shortened in a watch shop if necessary.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tale parte sarà all' occorrenza citata in giudizio penale.
if necessary, this will have to be pursued under the law.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
all' occorrenza, tale servizio diplomatico europeo quale politica straniera servirebbe?
in this particular case, what foreign policy will this community diplomatic corps serve?
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
in ogni caso posso assicurare il mio impegno a riprenderle all' occorrenza.
in any case, i undertake to pass them on to the quarters concerned.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
creazione di analisi, individuali e/o all occorrenza rapporti e le valutazione
creation of individual and / or occasion related analyses, reports and valuations
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
integrazione che, all' occorrenza, potrà avvenire solo durante la presidenza francese.
if these are to be included, this would only be confirmed during the french presidency.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
1-2 ovalette al giorno con abbondante acqua, preferibilmente la sera o all occorrenza
1-2 ovalette day with plenty of water, preferably in the evening or, if necessary
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
all' occorrenza dovremmo votare ancora una volta in merito all' articolo 5.
if necessary, we should have to vote again on article 5.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
nome deriva dal colpo di cannone che avvertiva all´occorrenza, dell´intrusione di malintenzionati.
whose name derives from the hit of gun that warned to the necessity, of the intrusion of malicious.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
le informazioni saranno assorbite dagli studenti e da loro conservate per essere, all occorrenza, immediatamente utilizzate.
information will be “fed” into each student and retained by them for immediate recall.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ciò nonostante, all' occorrenza, mi pare giudizioso che il nostro contributo si fregi del prezzo della responsabilità.
nevertheless, it seems judicious to me to qualify our contribution to the price of responsibility.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
possono essere adottati, all' occorrenza, ulteriori requisiti di etichettatura rispetto a quelli i cui al paragrafo 1.
labelling requirements additional to those set out in paragraph 1 shall, if appropriate, be adopted.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 2
Качество:
naturalmente, all occorrenza, possiamo prendere l iniziativa e farlo in modo tale da non essere accusati d interferire negli affari vostri.
of course we can take direct action when necessary, and do it in a way that does not leave us being accused of interference in your affairs.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la più appartata e contenuta, dispone di un letto a due piazze, separabile all occorrenza, e di un bagno con ampia doccia.
the most secluded and contained, this room contains a double bed, divisible if needed, and a bathroom with an ample shower.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
per questo è necessario che la relazione sia approvata, e noi dobbiamo sottolineare ogni progresso significativo fornendo all' occorrenza il nostro sostegno.
that is why we need this report to succeed and we should underline any significant achievements and support them where they occur.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
"lucca in villa san donato" dispone di cinque ampie camere matrimoniali, alle quali all occorrenza può essere aggiunto un terzo letto.
"lucca in villa san donato" has one single room and five large double rooms, to which a third bed could be added if required.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
all' occorrenza è lecito chiedersi perché la commissione consideri che gli aiuti a un parco come" tierra mitica" possano avere un impatto sugli scambi intracomunitari.
in this case, one might well wonder why the commission believes that the funding given to a theme park such as tierra mítica can affect intra-community trade.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
la convenzione dovrebbe, a mio avviso, analizzare in che modo tali aspettative possano essere soddisfatte adeguando, all' occorrenza, le competenze e le missioni dell' unione.
i believe that the convention should examine how we should respond to these expectations, by adjusting the competences and tasks of the union if necessary.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
operazione di fine tuning( fine tuning operation): operazione di mercato aperto utilizzata all' occorrenza, dall' eurosistema principalmente per far fronte a variazioni inattese della liquidità sul mercato.
maturity date: the date on which a monetary policy operation expires. in the case of a repurchase agreement or swap, the maturity date corresponds to the repurchase date.
Последнее обновление: 2012-03-20
Частота использования: 4
Качество: