Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
(u) dei tempi della procedura;
(u) the time-frame of the procedure;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
i tempi per la registrazione sono stretti.
i tempi per la registrazione sono stretti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
tempi per il pagamento
time to pay
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
controllo dei tempi per la direzione dei bagni delle pompe.
control of pump reversal times.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
egli muta i tempi per la forma "i":
he changes times to the "i" form:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i tempi per la smacchiatura sono molto inferiori..
the effort for spotting is greatly reduced.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
fino al 50% in meno di tempi per la pulizia
makeready shortened by up to 50%
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quartetto per la fine dei tempi
end of time quartet
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i tempi per questa rivoluzione?
why hope?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la nuova proposta prevede un allungamento dei tempi di prescrizione da 24 a 36 mesi.
one change is that the limitation period will be increased from 24 months to 36 months.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
della fine dei tempi per fare esattamente quello che fece geremia.
to do precisely what jeremiah did.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
3) riduzione dei costi e dei tempi per modifiche inaspettate.
3) cost and time cutting due to unexpected changes.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
4.2 il bisogno di mobilità provoca congestione, inquinamento e allungamento dei tempi di percorrenza.
4.2 the need for mobility causes congestion, pollution and longer travel times.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
ciò può comportare un inevitabile allungamento dei tempi che risulta inopportuno per le parti, causando costi di mora e costi opportunità.
this can result in unavoidable and inconvenient bottlenecks for the parties, incurring costs due to delays as well as opportunity costs.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
una vaccinazione limitata e di emergenza, nonché un allungamento dei tempi di indagine per condurre ricerche più approfondite non risolvono il problema.
restricted emergency vaccination and taking time out for further research are not solving the problem.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
giochi didattici per la pratica dei tempi passati:
didactic gamesfor the practice of past tense :
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
questo requisito dovrebbe facilitare l'osservanza dei tempi per la presa di decisioni da parte della commissione.
in future, this requirement should make it easier for the commission to take decisions within the time limit.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
formulazione dei traguardi, traguardi intermedi compresi, e indicazione dei tempi per il loro conseguimento.
formulation of targets, including possible interim targets, with a timescale for their achievement.
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 2
Качество:
allungamento dei collegamenti della fibra ottica esistenti su grandi distanze
extension of existing fiber-optic lines across long distances
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
la tecnologia moderna e i recenti sviluppi dovrebbero consentire detta riduzione dei tempi per i bonifici transfrontalieri.
modern technology and recent developments should allow for such reduced delays for cross-border credit transfers.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество: