Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in attesa, che cosa fare?
but what’s to be done in the meantime?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in attesa che il nemico spari...
waiting for enemy to shoot...
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:
c’è un’attesa che ci aspetta
there is a wait that waits us
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in attesa che i file siano disponibili...
waiting for files to become available...
Последнее обновление: 2008-02-12
Частота использования: 6
Качество:
in attesa che tu mi parli mi aprirò
for you to speak to me
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in attesa che mi arrivano altri 5 dvd!!!!!!
in attesa che mi arrivano altri 5 dvd!!!!!! top
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in attesa che il backup venga completato da :
waiting for backup to be finished by :
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
in attesa che l'altro giocatore avvi la partita...
waiting for other player to start the game...
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
e in attesa che questo succeda, a questo attimo
to the left, to the right
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
in verità siamo in attesa che si rompa un disco.
in truth, we are currently waiting for a failure drive.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
vuoto e attesa che non significano forzatamente concentrazione o contemplazione.
emptiness, delaying do not necessarily imply concentration or contemplation.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
È un’attesa che riceve una risposta del tutto imprevista.
theirs is an expectation which receives a totally unforeseen answer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
il controllo viene rinviato in attesa che la normativa sia adottata.
the checking was postponed in order to wait for the legislation to be adopted.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
aspettando il suo momento, in attesa che l’occasione si presentasse.
waiting for his chance. vowing one day it would come.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
operazione utente in attesa che \"{0}\" venga completato.
the user operation is waiting for \"{0}\" to complete.
Последнее обновление: 2006-05-31
Частота использования: 3
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
non voglio sprecare tempo in attesa che un giorno emergano soluzioni miracolose.
i do not want to hang around waiting for miracle solutions some other day.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
srve0066i: attesa che il servlet termini di servire le richieste: {0}
srve0066i: waiting for servlet to finish servicing requests: {0}
Последнее обновление: 2006-11-14
Частота использования: 4
Качество:
le parti convengono inoltre, in attesa che l'accordo entri in vigore,
pending the entry into force of the agreement, both parties also agree:
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
sorridere stupidamente nell’attesa che ciò passi, strategia della fuga, non basta.
smiling dumbly while waiting it for it all to go away, the avoidance strategy is not enough.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
abbiamo mantenuto la stessa posizione, nell'attesa che ci fosse proprio più trasparenza.
we maintained the same position, in the expectation that there would in effect be more transparency.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество: