Вы искали: attueremo (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

attueremo

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

li attueremo a livello nazionale.

Английский

we will implement them at national level.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

attueremo gli obiettivi individuati in questo nuovo progetto

Английский

other goals for this project:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non è così che attueremo gli obiettivi della strategia di lisbona.

Английский

we will not achieve the lisbon strategy’s objectives like that.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

su questa base attueremo la procedura di discarico per la commissione europea.

Английский

on this basis we will implement the discharge procedure for the european commission.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

se non attueremo questa politica, non potremo essere forti nella cooperazione allo sviluppo.

Английский

if we do not adopt this policy, we will not be efficient in terms of development cooperation.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:

Итальянский

questo è lo spirito, mi auguro, con il quale elaboreremo il programma di stoccolma e lo attueremo insieme.

Английский

it is in that spirit, i hope, that we will draft the stockholm programme and that we will implement it together.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

grazie a detti punti di contatto, attueremo uno scambio di migliori pratiche e ciascuno potrà imparare dai successi e dai fallimenti altrui.

Английский

using these contact points, we will exchange best practice and learn from each other 's successes and fiascos.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

sono piuttosto sicuro che saremo in grado di adottare misure più efficaci per impedire il propagarsi di epidemie, se attueremo le raccomandazioni che ora vado a esporre.

Английский

i am quite sure that we will be able to take more effective measures to prevent any epidemic spreading if we implement the following suggestions.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

quindi a proposito di ciò che proponeva l' onorevole donnelly: sì, lo realizzeremo e lo attueremo molto in fretta.

Английский

so, in response to what alan donnelly suggests: yes we will do so and transpose it very quickly.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

presidente, nella terza fase dell' unione economica e monetaria, non attueremo una politica monetaria centralizzata ma una politica economica decentralizzata.

Английский

madam president, during the third phase of economic and monetary union, we will have centralized monetary policy.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

in caso di problemi gravi, svilupperemo e attueremo piani di azione personalizzati con aggiornamenti ogni 30 minuti (solo per problemi di gravità 1).

Английский

if there’s a critical issue, we’ll develop and enact personalized action plans with 30-minute updates for severity 1 issues only.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

attueremo una qualche forma di scambio di buone pratiche tra paesi con grande esperienza, nei quali la cooperazione tecnica funziona molto bene, e paesi che stanno appena iniziando ad applicarla?

Английский

are we going to use any kind of exchange of best practices between countries which have a lot of experience, where technical cooperation functions very well, and countries which are only beginning to use that technical cooperation?

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

ad ogni modo, c'è una differenza rispetto al passato, vale a dire che attueremo queste misure in maniera socialmente responsabile, perché accompagneremo la necessaria riduzione della flotta con adeguate misure sociali.

Английский

nevertheless, we have changed one thing and that is that we are implementing these measures in a socially responsible manner by flanking this well-needed reduction with proper social measures.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:

Итальянский

quando lo attueremo, il risultato netto di questo regolamento sarà che la stragrande maggioranza degli alimenti nei supermercati sarà esattamente come si presenta oggi, cioè senza alcuna etichetta, perché la stragrande maggioranza degli alimenti può contenere piccole quantità di materiali geneticamente modificati inferiori al limite.

Английский

the net result of this regulation will be, when we bring it in, that the vast majority of food in the supermarket will be exactly as it is now - unlabelled - because the vast majority of food may contain a small amount of gm, below the limit.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

peraltro, domani incontrerò coloro che verranno designati come membri della delegazione da inviare a seattle- sperando che tale nomina venga effettuata entro domani- e potremo discutere in maniera più approfondita delle azioni che attueremo in quella sede.

Английский

moreover, tomorrow, i shall be meeting those meps that you will be appointing as delegates for seattle, and i hope that you will have done so by tomorrow, and we will be able to discuss in greater detail the courses of action that we shall carry out once we are there.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,089,484 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK