Вы искали: che rimanda (Итальянский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Italian

English

Информация

Italian

che rimanda

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Итальянский

Английский

Информация

Итальянский

di seguito il link che rimanda al sito dell'università.

Английский

link to the web site

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

esplicita, che rimanda a mondi cinematografici, a feste in terrazza,

Английский

and explicit one, which calls to mind cinematographic worlds, parties on terraces,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

tale registro funzionerà come portale che rimanda a sua volta ai registri nazionali.

Английский

this single electronic register shall function as a portal linking back to national registers.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

il dato non si è fatto da solo, è un segno che rimanda alla sua spiegazione.

Английский

datum did not create itself but is a sign that refers to its explanation.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

dove è un identificatore univoco che rimanda ad un'acclusa motivazione della non conformità.

Английский

is a unique identifier, to an accompanying rationale for the non-compliance.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Итальянский

c'è un link sul sito degli aeroporti spagnoli che rimanda alla versione inglese del sito.

Английский

there is a link on the spanish airports website to the english version of the site.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

questo aspetto è notevolmente razionalizzato e semplificato nella proposta, che rimanda agli accordi internazionali pertinenti.

Английский

this dimension will be substantially streamlined and simplified in the proposal, which makes reference to the relevant international agreements.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la bellezza della donna è in realtà «raggio divino», segno che rimanda oltre.

Английский

the beauty of women really is a “heavenly ray,” a sign that points to something beyond.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

eccellenza, l’obolo di san pietro è una pratica molto antica che rimanda alle origini del cristianesimo.

Английский

your excellency, saint peter’s pence is an ancient practice that dates back to the origins of christianity.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

così è nato il marchio, basato su un gioco di figura sfondo, che rimanda a una struttura archetipica di albero.

Английский

this led to the design of the brand, based on a play on figure and background, which brings to mind an archetypal tree structure.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

su proposta di beirnaert i relatori sostituiscono l'ultima frase con una nota a piè di pagina che rimanda a precedenti pareri

Английский

on a proposal from mr beirnaert, the rapporteurs replaced the last sentence by a footnote referring to earlier opinions.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

due piccoli vani porta piante ricavati dalla forma stilizzata di un cactus oversize dal basamento stabile che rimanda agli anni ’60.

Английский

two small plant vase derived from the stylized shape of an oversize cactus from a stable base which refers to the ‘60s.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

la semantizzazione è tutta contestuale: ciò che vale in questo caso non è la postura, bensì il supporto tecnico che rimanda alla contemporaneità.

Английский

its semanicisation is entirely contextual: what counts in this case is not posture, but the technical support which refers to the contemporary age.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

considerando 16: è stata aggiunta una nota a piè di pagina che rimanda ad un recente emendamento dell'accordo interistituzionale citato nel testo.

Английский

recital 16: inserts a footnote pointing to a recent amendment of the interinstitutional agreement referred to in the text.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

forse sbaglia l’italiano, la suora. ma l’effetto di quella parola, che rimanda a preghiere bambine, è bellissimo.

Английский

the nun’s phrase, that sends one’s mind back to children’s prayers, has a fine effect.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

5 e il n. 12, in forza di quanto ho appena illustrato sulla salvaguardia dell' ambiente marino, che rimanda ad altre problematiche rispetto alla sicurezza marittima.

Английский

the only ones we are unable to accept are nos 5 and 12, and for the reasons i have just pointed out, namely that they refer to aspects of marine environmental protection not connected with maritime safety.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 3
Качество:

Итальянский

l'invito che arriva tramite lettera via e-mail fa pressione sul destinatario affinché aggiorni le informazioni riguardanti un suo conto personale gestito dal sito web che rimanda alla società scrivente.

Английский

the invitation coming through the letter via e-mail is pressing the addressee to update her information with regards to a personal account managed by the website of the apparent company writing the e-mail.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

non meno sorprendente è l’ atteggiamento dell’ europa che, attraverso eterni compromessi, dimostra ancora una volta il suo ruolo ambiguo che rimanda ed incancrenisce i problemi invece di risolverli.

Английский

no less surprising is europe’ s attitude: with its eternal compromises it has once again shown its ambiguous role of putting off and exacerbating problems instead of solving them.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Итальянский

(1) pizza:: [etimologia incerta] cibo che rimanda storicamente alle focacce, azzime o lievitate, tipiche delle antiche civiltà del mediterraneo.

Английский

(1) pizza:: [uncertain etymology] food referring historically to the focacce, azzime o lievitate, typical of the ancient civilizations of the mediterranean sea.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Итальянский

perciò siamo favorevoli a un accordo interistituzionale che rimandi a un quadro giuridico scritto per il regime linguistico dell’ ue.

Английский

we therefore advocate an interinstitutional agreement relating to a written legal framework for the eu’ s language arrangements.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,029,083,603 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK