Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
per uso orale come riportato nella tabella sottostante.
for oral use as per table below.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
descovy deve essere somministrato come riportato nella tabella 1.
descovy should be administered as shown in table 1.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
(come riportato nel passaporto)
first name (as in the passport) *
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come riportato in “readme.rst”:
come riportato in “readme.rst”:
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
inserire il codice come riportato sopra
type the code as it appears above
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
come riportato nel nostro messaggio del 2012.
as reported in our message of 2012.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
nome a cognome come riportato sills carts
surname holder
Последнее обновление: 2020-04-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
È previsto uno schema di titolazione iniziale, come riportato nella tabella 1 di seguito.
an initial titration schedule is required as shown below in table 1.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dichiarare i parametri come riportato di seguito:
declare the parameters as follows:
Последнее обновление: 2008-02-27
Частота использования: 18
Качество:
Источник:
titolare licenza come riportato nel documento di licenza
license holder as written in the license document.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
somministrare una volta al giorno, sempre alla stesa ora, come riportato nella tabella seguente.
administer once daily at the same time every day according to the table below.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
ci sono comunque alcune limitazioni, come riportato sotto.
however there are some restrictions during this time as shown below.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la prima e più importante informazione è il nome esatto del virus (come riportato da
the first and most important information is the exact name of a virus (as reported by
Последнее обновление: 2017-01-22
Частота использования: 14
Качество:
Источник:
definire le variabili d'ambiente come riportato di seguito:
define the environment variables as follows:
Последнее обновление: 2004-12-12
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
come riportato da edf, la flessibilità è necessaria per il sistema elettrico in modo che la domanda corrisponda alla generazione.
as edf reported, flexibility is needed in the electrical system to match generation to demand.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
la proprietà smbiosbiosversion contiene la versione del bios come riportata da smbios.
the smbiosbiosversion property contains the bios version as reported by smbios.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
"prahlad" levin, ministro di ananda durante un servizio domenicale ,1995 come riportato da un testimone oculare ora ex-membro.
ananda minister "prahlad" levin, during a sunday service, 1995 or '96, as reported by an eyewitness, now a former member.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
questa versione della vita di ipazia è riportata da damascio nella sua vita isidori (vita di isidoro), come riportato nel lessico suda.
this is the life of hypatia according to damascius (vita isidori) and the suda. english translation based on the italian version found in the site maat we would like to thank.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
una casa vacanze incantevole, proprio come riportata nella descrizione.
a lovely appartment. exactly as advertised.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: