Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
monitorare e riferire lo stato anticorpale.
antibody status should be monitored and reported.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:
dovrà vedere e riferire, ascoltare e annunziare.
he must see and report , listen and proclaim.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
contattare immediatamente un medico e riferire quante capsule sono state prese.
contact a doctor immediately and say how many capsules have been taken.
il vicepresidente garantirà una sana gestione e riferirà in modo trasparente al parlamento europeo.
this vice-president will ensure sound management and provide clear reporting to the european parliament.
la commissione esaminerà le vostre raccomandazioni e riferirà come previsto dall'accordo quadro.
the commission will examine your recommendations and report back to you as envisaged in the framework agreement.
che cosa sta facendo esattamente, che tipo di informazioni tratta e riferirà al parlamento europeo?
what exactly is it doing, what kind of information does it deal with and will it report to the european parliament?