Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dall'altro lato però non vogliamo neanche un dirigismo statale né tanto meno un dirigismo europeo!
on the other hand, we don't want interventionist governments, and especially not an interventionist europe!
cominciare adesso a riflettere su quale sarà il quadro finanziario nel 2013 sa un po' di dirigismo di stampo sovietico.
it smacks of soviet-style planning that we should start now to think of what financing will be like in 2013.
se il governo politico deve essere un governo che trasporta a bruxelles il dirigismo delle economie nazionali, credo che questa sarebbe una cattiva scelta.
if political control has to be a means of control which transfers the interventionism of national economies to brussels, this would be a bad move.
non è affatto facile passare da un' economia pianificata a un' economia liberale, né dal dirigismo politico all' apertura democratica.
it is by no means easy to evolve from a planned economy into a liberal economy, any more than it is easy to evolve from political dirigisme to democratic openness.
io credo che i disoccupati europei, magari anche immigrati, abbiano bisogno di liberalizzazione, di meno stato, meno tasse, meno dirigismo nell' economia.
i think that the european unemployed, and maybe even immigrants need liberalisation, less state interference, less taxes and less state intervention in the economy.