Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dobbiamo restare vigili.
we must remain vigilant.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
anche per questo motivo dobbiamo restare uniti.
and that is another reason to stand together.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
i fratelli devono restare uniti.
siblings shall be kept together.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
inoltre, non dobbiamo restare inattivi.
in addition, we must not stand still.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dobbiamo restare cauti in tale ambito.
we need to remain cautious on this issue.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ma dobbiamo restare vigili, hai ragione.
but we must remain vigilant, you're right.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
pur rallegrandocene, dobbiamo restare estremamente vigili.
even as we welcome this, we must remain vigilant.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
al contempo, tuttavia, dobbiamo restare ragionevoli.
at the same time, however, we must remain reasonable.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
dobbiamo restare uniti contro la violenza, contro il fascismo e contro il comunismo.
we must present a united front against violence, fascism and communism.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
in questo momento dobbiamo restare lontani da pechino.
we should stay away from beijing at this time.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
adesso non dobbiamo restare soltanto alla proclamazione dei principi.
we must not now simply content ourselves with proclaiming principles.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ma se è quello che si vuole, dobbiamo restare logici.
but if that is what you want, then we must at least be logical.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
siate pronti a restare uniti per la luce e la verità.
be ready to stand together for light and truth.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
dobbiamo restare fedeli a questa tradizione e proiettarla nel futuro.
we must remain true to this tradition and carry it on into the future.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
innanzi a questo fenomeno tutti i democratici debbono restare uniti.
i feel that given this scenario, we democrats must present a united front.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
questo è ciò che dovete fare. restare uniti, in un tutt’uno.
this is what you must do. stand together as one.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
sebbene sia spesso infruttuoso, dobbiamo restare aperti alle possibilità di cambiamento.
although it is often fruitless, we must stay open to the possibility of change.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ritengo che dobbiamo restare ancorati alla realtà e concentrarci sugli aspetti tangibili.
i believe that we must keep a grip on reality and focus on what is tangible.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
trovo questi fatti sconcertanti e sono fermamente convinta che non dobbiamo restare inattivi.
i find these facts disconcerting, and i strongly believe that we must not remain inactive.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
all' inizio dobbiamo restare pragmatici, per evitare di ricadere in un sistema ingestibile.
we must be pragmatic to start with, so that we do not relapse into having an unmanageable system.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество: