Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
moduli per la procedura di esecuzione coattiva - 25 giugno 2012
annex a and b - form for the mandarory execution procedure
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
b) agire in via giudiziale per ottenere l'esecuzione coattiva dell'obbligo d'acquisto;
b) act judicially to obtain the payment of the good;
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
di assicurare l'applicazione di tali misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, con eventuale ricorso agli organi giudiziari.
ensure that those measures are carried out, if need be by enforcement, where appropriate through judicial channels.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
di assicurare l'applicazione di tali misure, se necessario mediante esecuzione coattiva, facendo eventualmente ricorso agli organi giudiziari.
ensure that those measures are carried out, if need be by enforcement and where appropriate through judicial channels.
di assicurare l'applicazione delle misure richieste dalle autorità di controllo, se necessario mediante esecuzione coattiva, facendo eventualmente ricorso agli organi giudiziari.
ensure that measures required by the supervisory authorities are carried out, if need be by enforcement, where appropriate through judicial channels.
a decorrere da tale data sono, altresì, in vigore le procedure di esecuzione coattiva dei contratti conclusi su tali mercati e sul mercato mot - segmento euromot - non regolati nei termini previsti dal regolamento (buy in e sell out).
from the same datethe mandatory execution procedures for contracts concluded on the above mentioned markets and on the mot market - euromot segment -and not settled within the time limits laid down in the rules (buy-in and sell-out) have beeninto force .
b)agire in via giudiziale per ottenere l'esecuzione coattiva dell'obbligo d'acquisto; c)vendere il lotto tramite trattativa privata o in aste successive per conto ed a spese dell'aggiudicatario, ai sensi dell'art. 1515 cod.civ., salvo in ogni caso il diritto al risarcimento dei danni.
a) return the good to the seller and demand from the buyer the payment of the lost commission; b) act in order to obtain enforcement of compulsory payment; c) sell the object privately or during the following auction in the name and at the expenses of the highest bidder according to article 1515 of the italian civil code, with the right of the compensation for damages.